Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 2 : 23 >> 

TB: Pasukannya terdiri dari tiga puluh lima ribu empat ratus orang yang dicatat.


AYT: Pasukannya berjumlah 35.400 orang.

TL: Adapun tentaranya dan segala orangnya yang dibilang itu, tiga laksa lima ribu empat ratus banyaknya.

MILT: Dan barisan perangnya, serta mereka yang terbilang, ada tiga puluh lima ribu empat ratus orang.

Shellabear 2010: Pasukannya terhitung 35.400 orang banyaknya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Pasukannya terhitung 35.400 orang banyaknya.

KSKK: Pasukannya tercatat tiga puluh lima ribu empat ratus orang.

VMD: Kesatuan itu berjumlah 35.400 orang.

BIS: (2:18)

TMV: (2:18)

FAYH: (2-3)

ENDE: Balanja, jaitu orang jang dibilang, adalah tigapuluh lima ribu empatratus djiwa.

Shellabear 1912: Maka tentaranya yaitu segala orang yang dihitung itu tiga laksa lima ribu empat ratus banyaknya.

Leydekker Draft: 'Adapawn tantaranja paparangan, dan segala 'awrangnja jang ter`itong 'itu 'adalah tiga puloh lima ribu, dan 'ampat ratus banjakhnja.

AVB: Pasukannya yang dihitung berjumlah seramai 35,400 orang.


TB ITL: Pasukannya <06635> terdiri dari tiga puluh <07970> lima <02568> ribu <0505> empat <0702> ratus <03967> orang yang dicatat <06485>.


Jawa: Balane kang kacacahake iku ana telung puluh lima ewu patang atus.

Jawa 1994: (2:18)

Sunda: (2:18)

Madura: (2:18)

Bali: (2:18)

Bugis: (2:18)

Makasar: (2:18)

Toraja: Sia iatu tuntunan surodadunna, tu mangka diia’ den tallungpulo llima sa’bu nna’pa’ratu’.

Karo: (Bil 2:18)

Simalungun: Anjaha balani na dob tarbilang ai, tolu puluh lima ribu ompat ratus halak do bueini.

Toba: Jala paranganna angka naung tarbilangi tolupulu lima ribu opat ratus halak toropna.


NETBible: Those numbered in his division are 35,400.

NASB: and his army, even their numbered men, 35,400.

HCSB: His military division numbers 35,400.

LEB: The total number of men in his army is 35,400.

NIV: His division numbers 35,400.

ESV: his company as listed being 35,400.

NRSV: with a company as enrolled of thirty-five thousand four hundred.

REB: his host, with its members as listed, numbers thirty-five thousand four hundred.

NKJV: And his army was numbered at thirty–five thousand four hundred.

KJV: And his host, and those that were numbered of them, [were] thirty and five thousand and four hundred.

AMP: Benjamin's host as numbered totaled 35,400.

NLT: 35,400.

GNB: (2:18)

ERV: There are 35,400 men in this division.

BBE: The number of his army was thirty-five thousand, four hundred.

MSG: His troops number 35,400.

CEV: (2:22)

CEVUK: (2:22)

GWV: The total number of men in his army is 35,400.


NET [draft] ITL: Those numbered <06485> in his division <06635> are 35,400 <03967> <0702> <0505> <07970> <02568>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Bilangan 2 : 23 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
© 2010-2021
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran