HCSB: Everything in the water that does not have fins and scales will be detestable to you.
AYT: Semua yang hidup di air yang tidak bersisik dan tidak bersirip adalah kejijikan bagimu.
TB: Segala yang tidak bersirip dan tidak bersisik di dalam air, adalah kejijikan bagimu.
TL: Segala yang tiada bersirip dan bersisik dalam air itu menjadi satu kehinaan kepadamu.
MILT: Segala yang tidak bersirip atau bersisik di dalam air, itu kejijikan bagimu.
Shellabear 2010: Segala yang tak bersirip dan tak bersisik di dalam air harus kamu pandang sebagai sesuatu yang menjijikkan.
KS (Revisi Shellabear 2011): Segala yang tak bersirip dan tak bersisik di dalam air harus kamu pandang sebagai sesuatu yang menjijikkan.
KSKK: Apa saja yang hidup di dalam air, tetapi tidak bersirip dan bersisik, adalah najis bagimu.
VMD: Setiap binatang yang hidup di dalam air yang tidak bersisik dan tidak bersirip dianggap haram, yang dikatakan Allah tidak baik untuk dimakan.”
BIS: (11:10)
TMV: Kamu tidak boleh makan binatang apa sahaja yang hidup di dalam air dan yang tidak mempunyai sirip dan sisik.
FAYH: Sekali lagi Kukatakan: Segala binatang yang hidup di air, yang tidak bersirip atau tidak bersisik, adalah haram bagimu.
ENDE: Segala-galanja didalam air jang tidak bersirip dan bersisik djidjiklah itu bagi kamu.
Shellabear 1912: Maka segala yang tiada bersirip dan bersisik di dalam air itu ialah menjadi haram kepadamu.
Leydekker Draft: Sakalijen jang didalam segala 'ajer tijada bersirip 'ataw tijada bersisikh, 'itu 'akan 'ada kagili`an bagi kamu.
AVB: Hendaklah kamu memandang jijik terhadap segala haiwan di dalam air yang tidak bersirip dan tidak bersisik.
TB ITL: Segala <03605> yang <0834> tidak <0369> bersirip <05579> dan tidak bersisik <07193> di dalam air <04325>, adalah kejijikan <08263> bagimu. [<01931>]
Jawa: Sadhengah kang urip ana ing banyu kang tanpa kepet lan sisik, iku najis tumrap sira.
Jawa 1994: (11:10)
Sunda: Jadi naon bae sarupaning sato cai anu henteu sisitan henteu cecepetan teu meunang didahar.
Madura: (11:10)
Bali: Semeton nenten dados ngajengang saananing ulam sane urip ring toyane, sane nenten masisik miwah makepes.
Bugis: (11:10)
Makasar: (11:10)
Toraja: Mintu’ tu tang kekaa-kaana sia tang kesissikna diong lu to’ uai, la mipomagiang tu iannato.
Karo: La banci ipanndu si nggeluh i bas lau si la ersirip ras ersisik.
Simalungun: sagala na ibagas bah, na so maripis ampa na so marsisik, maningon hagigi do ai bennima.
Toba: Saluhut tahe na so marhapihapi jala na so marsisik di bagasan aek, ingkon hagigian do i di hamu.
NETBible: Any creature in the water that does not have both fins and scales is detestable to you.
NASB: ‘Whatever in the water does not have fins and scales is abhorrent to you.
LEB: Every creature in the water without fins or scales is disgusting to you.
NIV: Anything living in the water that does not have fins and scales is to be detestable to you.
ESV: Everything in the waters that has not fins and scales is detestable to you.
NRSV: Everything in the waters that does not have fins and scales is detestable to you.
REB: Every creature in the water that has neither fins nor scales is prohibited to you.
NKJV: ‘Whatever in the water does not have fins or scales––that shall be an abomination to you.
KJV: Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that [shall be] an abomination unto you.
AMP: Everything in the waters that has not fins or scales shall be abhorrent {and} detestable to you.
NLT: I repeat, any marine animal that does not have both fins and scales is strictly forbidden to you.
GNB: You must not eat anything that lives in the water and does not have fins and scales.
ERV: It is a sickening thought for you to touch anything that lives in the water and does not have fins and scales.
BBE: Anything in the water which has no special parts for swimming and no thin plates on its skin is disgusting to you.
MSG: Anything living in the water that doesn't have fins and scales is detestable to you.
CEV: (11:9)
CEVUK: (11:9)
GWV: Every creature in the water without fins or scales is disgusting to you.
NET [draft] ITL: Any <03605> creature in the water <04325> that <0834> does not <0369> have both fins <05579> and scales <07193> is detestable <08263> to you.