Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Ester 5 : 7 >> 

NETBible: Esther responded, “My request and my petition is this:


AYT: Ester menjawab, “Permintaan dan permohonanku adalah,

TB: Maka jawab Ester: "Permintaan dan keinginan hamba ialah:

TL: Maka sembah Ester: Adapun kehendak dan pinta patik inilah:

MILT: Dan Ester menjawab dan berkata, "Permintaan dan keinginanku ialah,

Shellabear 2010: Jawab Ester, “Permohonan dan permintaan hamba adalah:

KS (Revisi Shellabear 2011): Jawab Ester, "Permohonan dan permintaan hamba adalah:

KSKK: Jawab Ester, "Permohonan dan permintaanku adalah sebagai berikut:

VMD: Jawab Ester, “Inilah yang kuminta.

TSI: Jawab Ester, “Jika Tuanku Raja berkenan dan bersedia memberikan apa yang aku minta, aku mohon datang lagi besok pada jamuan makan malam yang akan aku siapkan khusus untuk Tuanku berdua. Pada waktu itulah aku akan memberitahukan apa yang sesungguhnya aku inginkan.”

BIS: Ester menjawab,

TMV: Ester menjawab,

FAYH: Ester menjawab, "Permintaan dan kerinduan hati hamba, ya Baginda, jika Baginda mengasihi hamba dan berkenan meluluskan permintaan hamba, ialah sudi kiranya Baginda datang lagi dengan Haman ke perjamuan yang akan hamba sediakan bagi Baginda besok, maka pertanyaan Baginda akan hamba jawab."

ENDE: Djawab Ester: "Apa hamba mohon? Apa hamba inginkan?

Shellabear 1912: Maka sembah Ester: "Adapun permintaan yang patik pohonkan itu demikianlah:

Leydekker Draft: Maka sahutlah 'Estejr, dan sombahlah; 'inilah perminta`anku dan katjita`anku,

AVB: Jawab Ester, “Inilah permohonan dan permintaan hamba:


TB ITL: Maka jawab <06030> Ester <0635>: "Permintaan <07596> dan keinginan <01246> hamba ialah: [<0559>]


Jawa: Sang Prameswari Ester tumuli munjuk: “Pangajeng-ajeng saha panyuwun kawula, inggih punika:

Jawa 1994: Atur wangsulané Èster,

Sunda: Ester ngawaler,

Madura: Atorra Ester, "Manabi junandalem kasokan ngabbuli parnyo’onan abdidalem, junandalem sareng Haman eatorana lenggi pole ka dhadha’aran se sareng abdidalem ebadha’agiya lagguna malem. E dhalem dhadha’aran gapaneka abdidalem matora ponapa se daddi parnyo’onan abdidalem."

Bali: Pasaur Sang Pramesuari Ester sapuniki:

Bugis: Nappébali Ester,

Makasar: Appialimi Ester angkana,

Toraja: Mebalimi tu Ester nakua: Inde sia tu palakungku sia pa’poraiangku:

Karo: Ngaloi Ester nina,

Simalungun: Dob ai nini si Ester ma mambalosi, “Pangindoanku ampa sura-surangku on do:

Toba: Jadi ninna si Ester ma mangalusi: Pangidoanku dohot sihol ni rohangku on do:

Kupang: Ais Ester kasi tau bilang, “Bapa raja yang beta sayang. Beta pung parlú bagini sa:


NASB: So Esther replied, "My petition and my request is:

HCSB: Esther answered, "This is my petition and my request:

LEB: Esther answered, "My request? What would I like?

NIV: Esther replied, "My petition and my request is this:

ESV: Then Esther answered, "My wish and my request is:

NRSV: Then Esther said, "This is my petition and request:

REB: Esther replied, “What I ask and request is this:

NKJV: Then Esther answered and said, "My petition and request is this :

KJV: Then answered Esther, and said, My petition and my request [is];

AMP: And during the serving of wine, the king said to Esther, What is your petition? It shall be granted you. And what is your request? Even to the half of the kingdom, it shall be performed.

NLT: Esther replied, "This is my request and deepest wish.

GNB: Esther replied,

ERV: Esther answered, “This is what I want to ask for:

BBE: Then Esther said in answer, My prayer and my request is this:

MSG: Esther answered, "Here's what I want.

CEV: Esther replied, "Your Majesty, if you really care for me and are willing to do what I want, please come again tomorrow with Haman to the dinner I will prepare for you. At that time I will answer Your Majesty's question."

CEVUK: Esther replied, “Your Majesty, if you really care for me and are willing to do what I want, please come again tomorrow with Haman to the dinner I will prepare for you. At that time I will answer Your Majesty's question.”

GWV: Esther answered, "My request? What would I like?


NET [draft] ITL: Esther <0635> responded <06030>, “My request <07596> and my petition <01246> is this:


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ester 5 : 7 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel