TL: Siapa gerangan dapat menerbitkan yang suci dari pada yang najis? Seorangpun tidak.
AYT: Siapa yang dapat membuat sesuatu yang tahir dari kenajisan? Tidak seorang pun!
TB: Siapa dapat mendatangkan yang tahir dari yang najis? Seorangpun tidak!
MILT: Siapakah yang memberikan sesuatu yang tahir dari sesuatu yang najis? Tidak seorang pun!
Shellabear 2010: Siapa dapat mendatangkan yang suci dari yang najis? Tak seorang pun!
KS (Revisi Shellabear 2011): Siapa dapat mendatangkan yang suci dari yang najis? Tak seorang pun!
KSKK: Siapa dapat membawa yang tahir dari yang najis? Tak seorang pun!
VMD: Tidak ada yang dapat membuat sesuatu bersih dari sesuatu yang sedemikian kotor.
BIS: Dapatkah manusia yang berdosa mendatangkan hal yang sempurna?
TMV: Tiada suatu pun yang suci boleh datang daripada manusia yang tidak suci.
FAYH: Bagaimana mungkin Engkau menuntut kesucian dari orang yang lahir dalam keadaan najis?
ENDE: Siapa gerangan dapat mendatangkan jang tahir dari jang nadjis? Tak seorang djuapun!
Shellabear 1912: Siapa gerangan dapat menerbitkan barang yang suci dari pada yang najis bahkan seorangpun tiada.
Leydekker Draft: Sijapa garangan 'akan memberij sa`awrang thahir deri pada 'awrang nedjis? sa`awrang pawn tijada.
AVB: Siapakah yang dapat menjadikan yang najis kepada yang suci? Tiada seorang pun!
TB ITL: Siapa <04310> dapat mendatangkan <05414> yang tahir <02889> dari yang najis <02931>? Seorangpun <0259> tidak <03808>!
Jawa: Punapa nate wonten tiyang resik katuwuhaken dening tiyang jember? Satunggal kemawon temtu boten wonten!
Jawa 1994: Menapa saged manungsa ingkang nandhang dosa ngasilaken kasampurnan?
Sunda: Manusa mah mo tiasa ngabijilkeun sipat suci kawantos sipat kaayaanana najis.
Madura: Ba’ kengenga manossa se buddhak dusa madhateng barang se samporna?
Bali: Tan wenten jadma sane suci jaga mijil saking manusa sane cemer.
Bugis: Naulléga tolino iya madosaé mappapolé gau iya sukkué?
Makasar: Maka akkullei tau dorakaya appa’nia’ apa sukku’ baji’na?
Toraja: Denraka misa’ to masero tassu’ dio mai to tang masero – moi misa tae’.
Karo: Banci kin turah si mehuli i bas kalak si meluat nari?
Simalungun: Ise ma na boi parohkon sada halak na pansing humbani na mabutak? Sahalak pe lang dong.
Toba: Tung ise ma tarbahen mambahen sada jolma na ias sian na ramun? Ianggo sada ndang adong.
NETBible: Who can make a clean thing come from an unclean? No one!
NASB: "Who can make the clean out of the unclean? No one!
HCSB: Who can produce something pure from what is impure? No one!
LEB: "If only an unclean person could become clean! It’s not possible.
NIV: Who can bring what is pure from the impure? No-one!
ESV: Who can bring a clean thing out of an unclean? There is not one.
NRSV: Who can bring a clean thing out of an unclean? No one can.
REB: [[EMPTY]]
NKJV: Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!
KJV: Who can bring a clean [thing] out of an unclean? not one.
AMP: Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!
NLT: Who can create purity in one born impure? No one!
GNB: Nothing clean can ever come from anything as unclean as human beings.
ERV: “No one can make something clean from something so dirty.
BBE: If only a clean thing might come out of an unclean! But it is not possible.
MSG: There's nothing much to us to start with; how do you expect us to amount to anything?
CEV: There's no way a human can be completely pure.
CEVUK: There's no way a human can be completely pure.
GWV: "If only an unclean person could become clean! It’s not possible.
NET [draft] ITL: Who <04310> can make <05414> a clean <02889> thing come from an unclean <02931>? No <03808> one <0259>!