Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BUGIS]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Raja-raja 11 : index.php >> 

Bugis: Maéga makkunrai laing napoji Salomo. Ri lainnaé ana’na arung Maséré, kawing towi Salomo sibawa makkunrai-makkunrai Hét-é, Moab-é, Amongngé, Edongngé sibawa Sidongngé.


AYT: Raja Salomo mencintai banyak perempuan asing selain anak perempuan Firaun, yaitu perempuan-perempuan Moab, Amon, Edom, Sidon, dan Het.

TB: Adapun raja Salomo mencintai banyak perempuan asing. Di samping anak Firaun ia mencintai perempuan-perempuan Moab, Amon, Edom, Sidon dan Het,

TL: Sebermula, maka birahilah baginda raja Sulaiman akan beberapa orang perempuan lain bangsa, kecuali akan anak Firaun birahilah baginda akan perempuan Moabi dan Ammoni dan Edomi dan Zidoni dan Heti;

MILT: Raja Salomo mencintai banyak wanita asing, selain putri Firaun, yaitu wanita-wanita Moab, Amon, Edom, Sidon dan Het;

Shellabear 2010: Raja Sulaiman mencintai banyak perempuan asing di samping putri Firaun, yaitu perempuan-perempuan Moab, Amon, Edom, Sidon, dan Het.

KS (Revisi Shellabear 2011): Raja Sulaiman mencintai banyak perempuan asing di samping putri Firaun, yaitu perempuan-perempuan Moab, Amon, Edom, Sidon, dan Het.

KSKK: Raja Salomo mencintai banyak perempuan asing di samping putri Firaun. Ada orang Moab, orang Edom, orang Sidon dan orang Het,

VMD: Raja Salomo mencintai perempuan yang bukan dari bangsa Israel, termasuk anak perempuan Firaun, perempuan dari Moab, Amon, Edom, Sidon, dan Het.

BIS: Raja Salomo mencintai banyak wanita asing. Selain putri raja Mesir, Salomo menikah juga dengan wanita-wanita Het, Moab, Amon, Edom dan Sidon.

TMV: Raja Salomo mencintai banyak wanita bangsa asing. Selain puteri raja Mesir, baginda juga berkahwin dengan wanita Het, Moab, Amon, Edom, dan Sidon.

FAYH: RAJA Salomo mencintai banyak perempuan asing. Selain menikah dengan putri Mesir, ia juga memperistri perempuan-perempuan asing yang berasal dari negeri-negeri penyembah berhala -- dari Moab, Amon, Edom, Sidon, dan Het.

ENDE: Radja Sulaiman mengasihi banjak wanita asing: selain puteri Fare'o, djuga wanita Moab, 'Amon, Edom, Sidon dan Het;

Shellabear 1912: Maka raja Salomopun kasihlah akan beberapa orang perempuan bangsa asing bersama dengan putri Firaun yaitu perempuan-perempuan orang Moab dan orang Amon dan orang Edom dan orang Sidon dan orang Hetpun

Leydekker Draft: Sabermula maka Sulthan Solejman birahilah 'akan banjakh parampuwan halat, 'itu pawn sama-sama dengan 'anakh parampuwan Firszawn 'itu: 'ijalah parampuwan-parampuwan Maw`abij, parampuwan-parampuwan Xamawnij, parampuwan-parampuwan 'Edawmij, parampuwan-parampuwan TSidawnij, parampuwan-parampuwan Hitij:

AVB: Di samping puteri Firaun, Raja Salomo turut mencintai ramai perempuan asing, iaitu perempuan Moab, Amon, Edom, Sidon, dan Het.


TB ITL: Adapun raja <04428> Salomo <08010> mencintai <0157> banyak <07227> perempuan <0802> asing <05237>. Di samping anak <01323> Firaun <06547> ia mencintai perempuan-perempuan Moab <04125>, Amon <05984>, Edom <0130>, Sidon <06722> dan Het <02850>,


Jawa: Anadene Sang Prabu Suleman iku remen mundhut garwa putri ngamanca akeh. Kajaba putri putrane Sang Prabu Pringon, uga putri Moab, Amon, Edom, Sidon lah Het,

Jawa 1994: Sang Raja Suléman mundhut garwa bangsa manca nganti akèh. Kejaba putriné raja Mesir, Suléman uga mundhut garwa bangsa Hèt, Moab, Amon, Édom lan Sidon.

Sunda: Suleman kagungan kakasih loba pisan, wanita-wanita bangsa sejen. Kajaba ti prameswarina putra raja Mesir tea, garwana teh loba deui, urang Het, urang Moab, urang Amon, urang Edom, jeung urang Sidon.

Madura: Rato Sulaiman lebur ka babine’an manca sabannya’na. Salaenna pottrena rato Messer, Sulaiman araji keya babine’an Het, Mo’ab, Amon, Edom ban Sidon.

Bali: Ida Sang Prabu Salomo akeh pisan nresnain anak istri wong sunantara. Sajawining okan ratune ring Mesir, ida taler ngambil rabi wong Moab, Amon, Edom, Sidon miwah Het.

Makasar: Karaeng Salomo jai baine battu pantara’ nangai. Pantaranganna ana’ bainena karaeng Mesir, a’nikka tongi Salomo siagang baine-baine battua ri Het, Moab, Amon, Edom, siagang Sidon.

Toraja: Iatu datu Salomo ungkamali’mo ba’tu pira-pira baine bangsa senga’, boko’ ia tu anakna Firaun, iamotu baine Moab, Amon, Edom, Sidon na Het,

Karo: Salomo erngena ate man nterem diberu-diberu bangsa-bangsa si deban. Seakatan puteri raja Mesir, iempoina ka diberu-diberu bangsa Heti ras diberu-diberu i Moap nari, Amon, Edom, ras Sidon.

Simalungun: Buei do naboru hun bani bangsa na legan na iharosuhkon Raja Salomo sobali boru ni Parao ai ma boru Moab, Ammon, Edom, Sidon pakon Het.

Toba: (I.) Dung i dihasolohon roha ni raja Salomo torop parompuan sian bangso sileban di balik ni boru ni raja Firaun, angka boru Moab, Amon, Edom, Sidon dohot Het.


NETBible: King Solomon fell in love with many foreign women (besides Pharaoh’s daughter), including Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites.

NASB: Now King Solomon loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women,

HCSB: King Solomon loved many foreign women in addition to Pharaoh's daughter: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women

LEB: King Solomon loved many foreign women in addition to Pharaoh’s daughter. He loved Hittite women and women from Moab, Ammon, Edom, and Sidon.

NIV: King Solomon, however, loved many foreign women besides Pharaoh’s daughter—Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians and Hittites.

ESV: Now King Solomon loved many foreign women, along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women,

NRSV: King Solomon loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women,

REB: King Solomon loved many foreign women; in addition to Pharaoh's daughter there were Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women,

NKJV: But King Solomon loved many foreign women, as well as the daughter of Pharaoh: women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites––

KJV: But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, [and] Hittites;

AMP: BUT KING Solomon [defiantly] loved many foreign women--the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites.

NLT: Now King Solomon loved many foreign women. Besides Pharaoh’s daughter, he married women from Moab, Ammon, Edom, Sidon, and from among the Hittites.

GNB: Solomon loved many foreign women. Besides the daughter of the king of Egypt he married Hittite women and women from Moab, Ammon, Edom, and Sidon.

ERV: King Solomon loved many foreign women, including the daughter of Pharaoh and women from Moab, Ammon, Edom, Sidon, and the Hittites.

BBE: Now a number of strange women were loved by Solomon, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites:

MSG: King Solomon was obsessed with women. Pharaoh's daughter was only the first of the many foreign women he loved--Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite.

CEV: The LORD did not want the Israelites to worship foreign gods, so he had warned them not to marry anyone who was not from Israel. Solomon loved his wife, the daughter of the king of Egypt. But he also loved some women from Moab, Ammon, and Edom, and others from Sidon and the land of the Hittites.

CEVUK: The Lord did not want the Israelites to worship foreign gods, so he had warned them not to marry anyone who was not from Israel. Solomon loved his wife, the daughter of the king of Egypt. But he also loved some women from Moab, Ammon, and Edom, and others from Sidon and the land of the Hittites.

GWV: King Solomon loved many foreign women in addition to Pharaoh’s daughter. He loved Hittite women and women from Moab, Ammon, Edom, and Sidon.


NET [draft] ITL: King <04428> Solomon <08010> fell in love <0157> with many <07227> foreign <05237> women <0802> (besides Pharaoh’s <06547> daughter <01323>), including Moabites <04125>, Ammonites <05984>, Edomites <0130>, Sidonians <06722>, and Hittites <02850>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Raja-raja 11 : index.php >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel