Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [HCSB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 36 : 9 >> 

HCSB: How then can you repel the attack of even the weakest of my master's officers, and trust in Egypt for chariots and horsemen?


AYT: Bagaimana mungkin kamu dapat memukul mundur satu orang pejabat saja dari antara pegawai-pegawai tuanku yang paling lemah jika kamu mengandalkan Mesir untuk kereta dan pasukan berkuda?

TB: Bagaimanakah mungkin engkau memukul mundur satu orang perwira tuanku yang paling kecil? Padahal engkau berharap kepada Mesir dalam hal kereta dan orang-orang berkuda!

TL: Masakan engkau dapat berhadap-hadapan melawan salah seorang penghulu dari pada segala rakyat tuanku yang terhina? Tetapi engkau menaruh harapmu pada Mesir, karena sebab segala rata peperangan dan orang berkendaraan.

MILT: Bagaimana kemudian kamu dapat mengembalikan wajah satu orang perwira yang paling kecil dari hamba-hamba tuanku, padahal kamu menaruh percaya kepada Mesir, terhadap kereta perang dan penunggang-penunggang kuda?

Shellabear 2010: Bagaimana mungkin engkau dapat memukul mundur satu orang pejabat saja dari antara pegawai-pegawai tuanku yang paling kecil, sedangkan engkau mengandalkan Mesir dalam hal kereta dan pasukan berkuda?

KS (Revisi Shellabear 2011): Bagaimana mungkin engkau dapat memukul mundur satu orang pejabat saja dari antara pegawai-pegawai tuanku yang paling kecil, sedangkan engkau mengandalkan Mesir dalam hal kereta dan pasukan berkuda?

KSKK: Bagaimana mungkin engkau sanggup memukul mundur perwira tuanku yang paling kecil? Dan engkau hendak mengandalkan kereta-kereta perang dan pasukan berkuda dari Mesir!

VMD: Bahkan Engkau tidak dapat memberikan kepadaku seorang untuk berperang melawan yang terkecil dari orang-orangnya tuanku, jadi mengapa engkau percaya pada kereta perang dan kuda dari Mesir?

BIS: Untuk melawan perwira Asyur yang paling rendah pun kamu bukan tandingannya. Namun kamu mengharapkan juga Mesir mengirim bantuan kereta perang dan pasukan berkuda!

TMV: Kamu tidak dapat melawan kami bahkan pegawai Asyur yang paling rendah, namun kamu mengharap orang Mesir menghantar kereta kuda dan pasukan berkuda kepada kamu.

FAYH: (36-8)

ENDE: Mana bisa anda dapat menangkis satu pendjawat tuanku jang terketjil sadja! Tetapi anda pertjaja pada Mesir untuk mendapat kereta2 perang dan pasukan berkuda.

Shellabear 1912: Maka bagaimana gerangan dapat engkau menolakkan seorang saja penghulu dari antara segala pegawai tuanku yang terkecil sekalipun serta engkau percaya akan Mesir dalam hal kenaikkan dan orang yang berkuda.

Leydekker Draft: 'Antah butapa kalakh 'angkaw 'akan babalikhkan muka sa`awrang Panghulu, deripada hamba-hamba Tuwanku jang terkitjil-kitjil? tetapi 'angkaw bertatap pangharapanmu 'atas 'awrang Mitsir, 'awleh karana pedati-pedati, dan 'awleh karana 'awrang-awrang berkuda.

AVB: Bagaimanakah mungkin engkau dapat menangkis hingga mundur seorang perwira biarpun daripada antara pegawai tuanku yang paling kecil, sedangkan engkau berharap kepada Mesir untuk rata dan pasukan berkuda?


TB ITL: Bagaimanakah <0349> mungkin engkau memukul mundur <06440> <07725> satu <0259> orang perwira <06346> tuanku <0113> yang paling kecil <06996>? Padahal engkau berharap <0982> kepada <05921> Mesir <04714> dalam hal kereta <07393> dan orang-orang berkuda <06571>! [<05650>]


Jawa: Kadospundi anggen panjenengan saged ngawonaken tetindhihipun gusti kula satunggal kemawon ingkang asor piyambak? Mangka panjenengan ngendelaken Mesir ing bab kreta tuwin prajuritipun kapalan!

Jawa 1994: Kowé dudu tandhingé prejurit Asyur, senajan prejurit mung sing asor dhéwé pangkaté. Éwasemono kowé ngarep-arep kréta perang lan jaran saka wong Mesir.

Sunda: Pamohalan maraneh kuat ngelehkeun perwira-perwira Asur, najan perwira Asur nu panghandapna. Parandene make hayang dikirim kareta perang jeung pasukan kuda ku urang Mesir.

Madura: Maske ngadhebbana parwira Asyur se paleng mandhap sakale ba’na gi’ banne tandhinganna. Tape ba’na gi’ ngarep bantowan kareta perrang ban pasukan jaran dhari Messer.

Bali: Idewa tan sumaih, yadiastu marep ring prakanggen wong Asure sane pinih sor, yadiastun idewa ngajap mangda panegara Mesire ngirimang kreta perang miwah wadua bala sane nunggang kuda.

Bugis: Muwi untu’ méwai parawirana Asyur iya kaminang mariyawaé tenniya tokko tandingenna. Iyakiya muwaddennuwangi muwi Maséré kiring bantuwang karéta musu sibawa pasukang makkinnyarang!

Makasar: Manna perwira Asyur kaminang tunaya tena todong nukkulle angngewai. Mingka kamma nurannuanna tu Mesir akkiring kareta bundu’ siagang pasukang a’jarang!

Toraja: Umba mikua la umbelai sitingoan sala umbanna misa’i tu to maraya, moi iatu tau madionganna puangku? Apa ma’rannuan lakokomi Mesir belanna mintu’ kareta parari sia mintu’ pakkanarang.

Karo: Tentera Assur si meterukna kal pe labo kam ngasup ngelawanca. Janah iarapkenndu denga kin atendu Mesir ngiremken gereta perang ras tentera si erkuda man bandu?

Simalungun: Ija ma tartahan ho mangimbang sahalak gelah humbani juakjuak ni tuanku sietekan. Martenger ni uhur do ho tene bani Masir, halani gareta pakon bala parhudani?

Toba: Tung beha ma panahanmu di bohi ni sada partogi sian angka naposo apala na ummetmet ni tuangku? Hape tung marhaposan do ho tu Misir ala hureta dohot angka parsihundul.


NETBible: Certainly you will not refuse one of my master’s minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen.

NASB: "How then can you repulse one official of the least of my master’s servants and rely on Egypt for chariots and for horsemen?

LEB: How can you defeat my master’s lowest–ranking officers when you trust Egypt for chariots and horses?

NIV: How then can you repulse one officer of the least of my master’s officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen?

ESV: How then can you repulse a single captain among the least of my master's servants, when you trust in Egypt for chariots and for horsemen?

NRSV: How then can you repulse a single captain among the least of my master’s servants, when you rely on Egypt for chariots and for horsemen?

REB: How then can you reject the authority of even the least of my master's servants and rely on Egypt for chariots and horsemen?

NKJV: "How then will you repel one captain of the least of my master’s servants, and put your trust in Egypt for chariots and horsemen?

KJV: How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

AMP: How then can you repulse the attack of a single captain of the least of my master's servants, when you put your reliance on Egypt for chariots and for horsemen?

NLT: With your tiny army, how can you think of challenging even the weakest contingent of my master’s troops, even with the help of Egypt’s chariots and horsemen?

GNB: You are no match for even the lowest ranking Assyrian official, and yet you expect the Egyptians to send you chariots and horsemen.

ERV: But even then, you couldn’t beat even one of my master’s lowest ranking officers. So why do you still depend on Egypt’s chariots and horse soldiers?

BBE: How then may you put to shame the least of my master’s servants? and you have put your hope in Egypt for war-carriages and horsemen:

MSG: You can't do it, can you? So how do you think, depending on flimsy Egypt's chariots and riders, you can stand up against even the lowest-ranking captain in my master's army?

CEV: How could you even defeat our lowest ranking officer, when you have to depend on Egypt for chariots and cavalry?

CEVUK: How could you defeat even our lowest ranking officer, when you have to depend on Egypt for chariots and cavalry?

GWV: How can you defeat my master’s lowest–ranking officers when you trust Egypt for chariots and horses?


NET [draft] ITL: Certainly <0349> you will not refuse <06440> <07725> one <0259> of my master’s <0113> minor <06996> officials <05650> and trust <0982> in <05921> Egypt <04714> for chariots <07393> and horsemen <06571>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yesaya 36 : 9 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel