Jawa: “Sapa sing menthung wong, nganti ndadekake patine, iku mesthi kaukum pati.
AYT: Siapa pun yang memukuli orang lain sampai mati, dia harus dihukum mati.
TB: "Siapa yang memukul seseorang, sehingga mati, pastilah ia dihukum mati.
TL: Adapun barangsiapa yang memalu orang sampai mati, ia itu tak dapat tiada dibunuh juga hukumnya.
MILT: "Siapa yang memukul seseorang sampai mati, pastilah dia dihukum mati.
Shellabear 2010: Siapa memukul orang hingga mati, ia pasti dihukum mati.
KS (Revisi Shellabear 2011): Siapa memukul orang hingga mati, ia pasti dihukum mati.
KSKK: Barang siapa memukul seseorang hingga menyebabkan dia mati, ia harus dihukum mati.
VMD: Siapa yang memukul orang dan membunuhnya harus juga dibunuh.
TSI: “Siapa pun yang memukul sesamanya sampai mati harus dihukum mati.
BIS: "Siapa yang memukul orang lain sampai mati, harus dihukum mati.
TMV: "Sesiapa yang memukul dan membunuh orang lain mesti dihukum mati.
FAYH: "Siapa memukul orang sedemikian kerasnya sampai mati, ia harus dihukum mati.
ENDE: Barang siapa memukul seseorang sampai mati, haruslah ia dihukum mati.
Shellabear 1912: Adapun barangsiapa yang memalu orang sehingga mati yaitu tak dapat tidak dibunuh juga hukumnya.
Leydekker Draft: Barang sijapa memaluw sa`awrang, sahingga 'ija mati, maka 'ija 'akan mati debunoh.
AVB: Sesiapa yang memukul orang hingga mati, dia pasti dihukum mati.
AYT ITL: Siapa pun yang memukuli <05221> orang <0376> lain sampai mati <04191>, dia harus dihukum <04191> mati <04191>.
TB ITL: "Siapa yang memukul <05221> seseorang <0376>, sehingga mati <04191>, pastilah <04191> <00> <04191> <00> ia dihukum mati <00> <04191> <00> <04191>.
TL ITL: Adapun barangsiapa yang memalu <05221> orang <0376> sampai mati <04191>, ia itu tak dapat tiada dibunuh <04191> <04191> juga hukumnya.
AVB ITL: Sesiapa yang memukul <05221> orang <0376> hingga mati <04191>, dia pasti dihukum mati <04191> <04191>.
HEBREW: <04191> tmwy <04191> twm <04191> tmw <0376> sya <05221> hkm (21:12)
Jawa 1994: "Sing sapa menthung wong nganti ndadèkaké patiné, kudu diukum pati.
Sunda: "Anu ngarogahala nepi ka paeh kudu dipaehan.
Madura: "Sapa se mokol oreng sampe’ mate, kodu eokom mate.
Bali: “Nyenja nglempag jlema kanti mati, anake ento patut kukum mati.
Bugis: "Nigi-nigi munrui tau laingngé gangka maté, harusu’i rihukkung maté.
Makasar: "Inai-nai amba’ji paranna tau sa’genna mate, musti nihukkung matei.
Toraja: Minda-minda ungkambei tau namate, manassa dipatei duka.
Karo: "Ise si mekpek kalak si deban seh mate, ia arus ibunuh.
Simalungun: Atap ise na mambogbog halak, gabe matei ia, maningon marutang hosah ia.
Toba: (II.) Molo adong manang ise na mangompong jolma, pola mate, ingkon marutang hosa ibana.
NETBible: “Whoever strikes someone so that he dies must surely be put to death.
NASB: "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
HCSB: "Whoever strikes a person so that he dies must be put to death.
LEB: "Whoever strikes someone and kills him must be put to death.
NIV: "Anyone who strikes a man and kills him shall surely be put to death.
ESV: "Whoever strikes a man so that he dies shall be put to death.
NRSV: Whoever strikes a person mortally shall be put to death.
REB: Whoever strikes another man and kills him must be put to death.
NKJV: "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
KJV: He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.
AMP: Whoever strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
NLT: "Anyone who hits a person hard enough to cause death must be put to death.
GNB: “Whoever hits someone and kills him is to be put to death.
ERV: “Whoever hits and kills someone must be killed too.
BBE: He who gives a man a death-blow is himself to be put to death.
MSG: "If someone hits another and death results, the penalty is death.
CEV: Death is the punishment for murder.
CEVUK: The Lord said: Death is the punishment for murder.
GWV: "Whoever strikes someone and kills him must be put to death.
KJV: He that smiteth <05221> (8688) a man <0376>_, so that he die <04191> (8804)_, shall be surely <04191> (8800) put to death <04191> (8714)_.
NASB: "He who strikes<5221> a man<376> so that he dies<4191> shall surely<4191> be put<4191> to death<4191>.
NET [draft] ITL: “Whoever strikes <05221> someone <0376> so that he dies <04191> must surely be put to death <04191> <04191>.