Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Ulangan 19 : 4 >> 

NETBible: Now this is the law pertaining to one who flees there in order to live, if he has accidentally killed another without hating him at the time of the accident.


AYT: Inilah peraturan bagi pembunuh yang melarikan diri ke salah satu dari tiga kota itu sehingga tetap hidup, yaitu haruslah seseorang yang membunuh orang lain tanpa sengaja dan bukan karena benci.

TB: Inilah ketentuan mengenai pembunuh yang melarikan diri ke sana dan boleh tinggal hidup: apabila ia membunuh sesamanya manusia dengan tidak sengaja dan dengan tidak membenci dia sebelumnya,

TL: Maka inilah hal orang pembunuh yang boleh lari berlindung ke sana, supaya tinggal ia dengan hidupnya: barangsiapa yang telah membunuh samanya manusia dengan tiada diketahuinya, sedang tiada dibencinya akan dia kelemarin atau kelemarin dahulu.

MILT: Dan ini adalah ketentuan bagi pembunuh yang harus melarikan diri ke sana supaya dia dapat hidup; setiap orang yang membunuh sesamanya tanpa merencanakan dan sebelumnya tidak membencinya,

Shellabear 2010: Inilah ketentuan tentang pembunuh yang melarikan diri ke sana untuk menyelamatkan nyawanya. Seandainya ia membunuh sesamanya tanpa sengaja dan tanpa membenci orang itu sebelumnya --

KS (Revisi Shellabear 2011): Inilah ketentuan tentang pembunuh yang melarikan diri ke sana untuk menyelamatkan nyawanya. Seandainya ia membunuh sesamanya tanpa sengaja dan tanpa membenci orang itu sebelumnya --

KSKK: Tetapi siapa yang boleh mengungsi di sana untuk menyelamatkan dirinya? Orang yang telah menyebabkan kematian sesamanya yang belum pernah ia bertengkar dengan orang itu.

VMD: Inilah peraturan bagi orang yang membunuh orang lain dan melarikan diri ke salah satu kota itu untuk berlindung. Orang itu membunuh dengan tidak sengaja dan bukan karena rasa benci.

TSI: “Beginilah peraturan untuk kasus kematian karena kecelakaan. Apabila seseorang tidak sengaja membunuh orang lain, bukan karena bermusuhan, maka pembunuh itu dapat melarikan diri ke salah satu kota perlindungan dan tinggal di sana.

BIS: Kalau seseorang dengan tidak sengaja telah membunuh orang lain yang bukan musuhnya, ia dapat melarikan diri ke salah satu kota itu dan boleh tinggal hidup.

TMV: Jika dengan tidak sengaja seseorang membunuh orang yang bukan musuhnya, dia boleh lari ke salah sebuah kota itu supaya selamat.

FAYH: "Ketetapan bagi seseorang untuk mendapat perlindungan di kota-kota itu ialah jika ia dengan tidak sengaja melakukan pembunuhan.

ENDE: Adapun sjaratnja bagi seorang pembunuh jang mau mengungsikan diri kesana untuk menjelamatkan hidupnja ialah: apabila ia membunuh sesamanja dengan tidak disengadja, tanpa merasa bentji terhadapnja sebelumnja,

Shellabear 1912: Maka inilah hal orang pembunuh yang boleh lari ke sana lalu hidup yaitu barangsiapa yang telah membunuh sesamanya manusia bukan dengan sengaja sedang tiada dibencinya akan dia terdahulu

Leydekker Draft: 'Adapawn 'inilah hal 'awrang pembunoh 'itu, jang hendakh bersalindong kasana, sopaja 'ija tinggal dengan hidopnja; barang sa`awrang, jang sudah memaluw tamannja tijada dengan tahunja, sedang 'ija 'itu tijadalah bintjij kawnun 'akan dija deri pada kalamarij dan kalamarij dihulu.

AVB: Inilah peruntukan bagi pembunuh yang melarikan diri ke sana untuk menyelamatkan nyawanya. Seandainya dia membunuh sesama manusia tanpa sengaja dan tanpa membenci orang itu sebelumnya –


TB ITL: Inilah <02088> ketentuan <01697> mengenai pembunuh <07523> yang <0834> melarikan diri <05127> ke sana <08033> dan boleh tinggal hidup <02425>: apabila <0834> ia membunuh <05221> sesamanya manusia <07453> dengan tidak <01097> sengaja <01847> dan dengan tidak <03808> membenci <08130> dia sebelumnya <08032> <08543>, [<01931>]


Jawa: Anadene mungguh wong gawe pati kang ngungsi mrono supaya bisaa lestari urip, iku pathokane mangkene: Wong kang njalari patine pepadhane tanpa kajarag, lan ora duwe sengit marang wong mau ing sadurunge,

Jawa 1994: (19:2)

Sunda: Lamun aya jelema tariking cilaka nepi ka niwaskeun batur nu lain musuh, bisa salamet lamun kaburu kabur ka salah sahiji kota anu tilu tea.

Madura: Mon oreng mate’e oreng laen se banne mosona, tape ta’ etengnget, oreng jareya olle buru ka sala settonga kottha sowaka jareya ban olle paggun odhi’ salamet.

Bali: (19:2)

Bugis: Rékko séddié tau dé’ nattungkaiwi mpunoi tau laingngé iya tenniyaé balinna, weddingngi lari lao risala séddinna kotaéro sibawa weddingngi monro kuwaro.

Makasar: (19:2)

Toraja: Inde sia tu a’ganna to papatean mallai lako, nanii tuo, iamotu ketang naangga’i umpatei solana, anna tae’ duka nakabiri’i dolona.

Karo: Adi lit sekalak munuh alu la iarapna, janah si ibunuhna e labo musuhna banci ia kiam ku sada kota i bas kota si telu e, maka ia aman i je.

Simalungun: On do uhum bani sibunuh jolma, na maporus hujai ase manggoluh ia: Anggo ibunuh sada halak hasomanni, tapi seng niutuskonni, anjaha seng dong sogam ni uhurni hinan hu bani,

Toba: Jala on do patik taringot tu sibunu jolma i, jadi ma maporus tusi asa laos mangolu ibana: Manang ise naung mambunu donganna so pangkirimanna, jala ndada dihosom ibana hian na sai laon.


NASB: "Now this is the case of the manslayer who may flee there and live: when he kills his friend unintentionally, not hating him previously—

HCSB: "Here is the law concerning a case of someone who kills a person and flees there to save his life, having killed his neighbor accidentally without previously hating him:

LEB: A person who unintentionally kills someone he never hated in the past may run to one of these cities to save his life.

NIV: This is the rule concerning the man who kills another and flees there to save his life—one who kills his neighbour unintentionally, without malice aforethought.

ESV: "This is the provision for the manslayer, who by fleeing there may save his life. If anyone kills his neighbor unintentionally without having hated him in the past--

NRSV: Now this is the case of a homicide who might flee there and live, that is, someone who has killed another person unintentionally when the two had not been at enmity before:

REB: This is the kind of homicide who may take sanctuary there and save his life: one who strikes another accidentally and with no malice aforethought;

NKJV: "And this is the case of the manslayer who flees there, that he may live: Whoever kills his neighbor unintentionally, not having hated him in time past––

KJV: And this [is] the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;

AMP: And this is the case of the slayer who shall flee there in order that he may live. Whoever kills his neighbor unintentionally, for whom he had no enmity in time past--

NLT: "If someone accidentally kills a neighbor without harboring any previous hatred, the slayer may flee to any of these cities and be safe.

GNB: If you accidentally kill someone who is not your enemy, you may escape to any of these cities and be safe.

ERV: “This is the rule for someone who kills another person and runs to one of these three cities for safety: It must be someone who killed another person accidentally, not out of hatred.

BBE: This is to be the rule for anyone who goes in flight there, after causing the death of his neighbour in error and not through hate;

MSG: This is the guideline for the murderer who flees there to take refuge: He has to have killed his neighbor without premeditation and with no history of bad blood between them.

CEV: (19:2)

CEVUK: (19:2)

GWV: A person who unintentionally kills someone he never hated in the past may run to one of these cities to save his life.


NET [draft] ITL: Now this <02088> is the law <01697> pertaining <07523> to one who flees <05127> there <08033> in order to live <02425>, if he has <0834> accidentally <01847> <01097> killed <05221> another <07453> without <03808> hating <08130> him at the time of the accident.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ulangan 19 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel