Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 49 : 5 >> 

TB: Simeon dan Lewi bersaudara; senjata mereka ialah alat kekerasan.


AYT: “Simeon dan Lewi adalah kakak beradik. senjatanya adalah alat kekerasan.

TL: Bahwa Simeon dan Lewi itu adik-beradik adanya, maka pedangnya itu perkakas pembunuhan.

MILT: Simeon dan Lewi bersaudara, senjata mereka adalah alat kekerasan.

Shellabear 2010: Simeon dan Lewi, kakak beradik, pedang mereka adalah senjata kekerasan.

KS (Revisi Shellabear 2011): Simeon dan Lewi, kakak beradik, pedang mereka adalah senjata kekerasan.

KSKK: Simeon dan Lewi bersaudara; pedang-pedang mereka adalah senjata kekerasan.

VMD: “Simeon dan Lewi adalah bersaudara. Mereka keras dengan pedangnya.

TSI: Simeon dan Lewi, kalian kakak beradik yang menggunakan pedang untuk melakukan kekerasan.

BIS: Simeon dan Lewi bersaudara; senjata mereka alat kekerasan.

TMV: Simeon dan Lewi bersaudara; senjata mereka digunakan untuk kekejaman.

FAYH: "Simeon dan Lewi mempunyai perangai yang sama. Mereka kejam dan tidak adil.

ENDE: Sjimeon dan Levi itu saudara sekandung, alat-alat kekerasan pedang-pedang mereka.

Shellabear 1912: Bahwa Simeon dan Lewi itu adik beradik adanya maka pedangnya itu senjata yang membuat aniaya.

Leydekker Draft: SJimszawn dan Lejwij bersudara kaduwanja: daja-dajanja 'itulah pagawej penggagahan.

AVB: Simeon dan Lewi, adik beradik, pedang mereka senjata kekerasan.


TB ITL: Simeon <08095> dan Lewi <03878> bersaudara <0251>; senjata <03627> mereka ialah alat <04380> kekerasan <02555>.


Jawa: Simeon lan Lewi iku padha sadulur, gegamane awujud pangroda-peksa.

Jawa 1994: Kowé Siméon lan Lèwi, kowé padha sasedulur. Gamanmu kokenggo ngrodha-peksa.

Sunda: Simeon jeung Lewi adi lanceuk. Maranehanana nyikep pakarang pikeun katelengesan.

Madura: Simeyon ban Lewi sataretan; sanjatana padha eangguy ngalakone kakerrasan.

Bali: Simeon muah Lewi ento manyama. Sanjatannyane dadi prabot anggona nyalanang kabramantian.

Bugis: Siméon sibawa Léwi massilessureng; senjatana mennang napaké awatangeng.

Makasar: Simeon na Lewi massari’battang; sanjatana ke’nanga katerassang.

Toraja: Iatu Simeon sola Lewi to massiulu’ iatu pa’dangna oongan mebala’-bala’.

Karo: Simeon ras Lewi ersenina, ipakena perkakasna ngamburken dareh kalak.

Simalungun: Na martinodohon do si Simeon pakon si Levi; sinjata hakorason do podang ni sidea.

Toba: Ale Simeon dohot Lepi, angka na martinodohon; sinjata hajungkaton do podangnasida i.


NETBible: Simeon and Levi are brothers, weapons of violence are their knives!

NASB: "Simeon and Levi are brothers; Their swords are implements of violence.

HCSB: Simeon and Levi are brothers; their knives are vicious weapons.

LEB: "Simeon and Levi are brothers. Their swords are weapons of violence.

NIV: "Simeon and Levi are brothers—their swords are weapons of violence.

ESV: "Simeon and Levi are brothers; weapons of violence are their swords.

NRSV: Simeon and Levi are brothers; weapons of violence are their swords.

REB: “Simeon and Levi are brothers, weapons of violence are their counsels.

NKJV: "Simeon and Levi are brothers; Instruments of cruelty are in their dwelling place.

KJV: Simeon and Levi [are] brethren; instruments of cruelty [are in] their habitations.

AMP: Simeon and Levi are brothers [equally headstrong, deceitful, vindictive, and cruel]; their swords are weapons of violence.

NLT: "Simeon and Levi are two of a kind––men of violence.

GNB: “Simeon and Levi are brothers. They use their weapons to commit violence.

ERV: “Simeon and Levi are brothers. They are violent with their swords.

BBE: Simeon and Levi are brothers; deceit and force are their secret designs.

MSG: Simeon and Levi are two of a kind, ready to fight at the drop of a hat.

CEV: Simeon and Levi, you are brothers, each a gruesome sword.

CEVUK: Simeon and Levi, you are brothers, each a gruesome sword.

GWV: "Simeon and Levi are brothers. Their swords are weapons of violence.


NET [draft] ITL: Simeon <08095> and Levi <03878> are brothers <0251>, weapons <03627> of violence <02555> are their knives <04380>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Kejadian 49 : 5 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
© 2010-2022
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran