AYT: Karena itu, bagikanlah negeri ini sebagai miliki pusaka kepada sembilan suku dan setengah suku Manasye.”
TB: Oleh sebab itu, bagikanlah negeri ini kepada suku yang sembilan itu dan kepada suku Manasye yang setengah itu menjadi milik pusaka mereka."
TL: Maka sekarangpun bahagikanlah tanah itu akan milik pusaka kepada sembilan suku bangsa dan setengah suku Manasye.
MILT: "Maka sekarang, bagikanlah negeri ini sebagai milik pusaka kepada sembilan suku dan setengah dari suku Manashe."
Shellabear 2010: Sekarang, bagikanlah negeri ini sebagai milik pusaka bagi kesembilan suku dan separuh suku Manasye itu.”
KS (Revisi Shellabear 2011): Sekarang, bagikanlah negeri ini sebagai milik pusaka bagi kesembilan suku dan separuh suku Manasye itu."
KSKK: Sudah waktunya untuk membagikan tanah ini kepada kesembilan suku itu dan juga kepada sebagian dari suku Manasye; mulai dari sungai Yordan sampai ke Laut Tengah ke arah Barat harus kau berikan kepada mereka; Laut Tengah merupakan batas akhir wilayah mereka".
VMD: Sekarang bagikanlah negeri itu kepada sembilan suku dan setengah suku Manasye.”
TSI: Nah, bagikanlah tanah itu kepada sembilan suku Israel dan kepada separuh suku Manasye menjadi milik warisan mereka.”
BIS: Jadi, sekarang bagi-bagikanlah tanah itu kepada sembilan suku dalam bangsa Israel, dan kepada separuh dari suku Manasye, supaya itu menjadi tanah milik mereka."
TMV: Sekarang, bahagi-bahagikanlah tanah itu kepada sembilan suku yang lain dan setengah daripada suku Manasye supaya menjadi tanah milik mereka."
FAYH: (13-2)
ENDE: Nah sekarang, bagi2kanlah sadja negeri ini akan milik-pusaka kepada kesembilan suku itu serta separuh suku Menasje".
Shellabear 1912: Sebab itu sekarang hendaklah engkau membagikan tanah ini kepada kesembilan suku dan separuh suku Manasye akan pusakanya."
Leydekker Draft: Maka sakarang pawn berbahagilah tanah 'ini mendjadi pegangan pusaka pada sambilan hulubangsa 'itu, dan pada satengah hulubangsa Menasjej 'itu.
AVB: Sekarang, bahagi-bahagikanlah negeri ini sebagai harta pusaka bagi sembilan suku dan separuh suku Manasye itu.”
TB ITL: Oleh sebab itu <06258>, bagikanlah <02505> negeri <0776> ini <02063> kepada suku <07626> yang sembilan <08672> itu dan kepada suku <07626> Manasye <04519> yang setengah <02677> itu menjadi milik pusaka <05159> mereka."
Jawa: Kang iku nagara iki sira edum-edumna marang taler kang sanga lan marang saparoning talere Manasye minangka tanah pusakane.”
Jawa 1994: Mulané tanah kuwi saiki wènèhna taler Israèl sanga karo taleré Manasyè sing separo, supaya dadi pandumané."
Sunda: Ari tanah anu ieu, ayeuna bagikeun ka kaom-kaom Israil anu salapan deui sina dipiboga. Kaom Menase anu saparona deui oge bere bagian."
Madura: Daddi sateya gi-bagi tana jareya ka sangang suku e dhalem bangsa Isra’il, ban ka saparona suku Manasye, me’ olle tana jareya ekaandhi’ ku-suku jareya."
Bali: Sawireh keto ane jani edumangja tanahe ento teken suku-suku bangsa Israele ane enu sia suku ento muah teken sisan suku Manasene ane buin atenga, makadadi pagelahannyane.”
Bugis: Jaji, bagé-bagéngenni makkekkuwangngé iyaro tanaé lao ri aséra suku ri laleng bangsa Israélié, sibawa lao risitengngana polé ri suku Manasyé, kuwammengngi iyaro namancaji tana appunnangenna mennang."
Makasar: Jari, kamma-kamma anne bage-bagemi anjo buttaya mae ri salapanga suku lalang ri bansa Israel, siagang mae ri bageruanna suku Manasye, sollanna a’jari butta pisakana ke’nanga."
Toraja: Totemo taami te padang iate la napomana’ kasera suku sia sangsese rapu Manasye.
Karo: Dage genduari, bagikenlah taneh e man si siwah suku nari ras setengah suku Manase, jadi sikerajangenna."
Simalungun: On pe bagihon ma tanoh on bahen parbagianan bani na siah marga pakon bani na satongah marga Manase.”
Toba: On pe bagihon ma tano on bahen partalian di na sia marga dohot di satonga marga Manasse.
NETBible: Now, divide up this land among the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.”
NASB: "Now therefore, apportion this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
HCSB: Therefore, divide this land as an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
LEB: Sodivide this land. It will be an inheritance for the nine tribes and half of the tribe of Manasseh."
NIV: and divide it as an inheritance among the nine tribes and half of the tribe of Manasseh."
ESV: Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
NRSV: Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
REB: Distribute this country now to the nine tribes and the half tribe of Manasseh as their holding.”
NKJV: "Now therefore, divide this land as an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
KJV: Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manasseh,
AMP: So now divide this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh.
NLT: Include all this territory as Israel’s inheritance when you divide the land among the nine tribes and the half–tribe of Manasseh."
GNB: Now then, divide this land among the other nine tribes and half of the tribe of Manasseh, for them to possess as their own.”
ERV: Now divide the land among the nine tribes and half the tribe of Manasseh.”
BBE: So now make division of this land for a heritage to the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
MSG: Do it now: Allot this land as an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
CEV: (13:2)
CEVUK: (13:2)
GWV: Sodivide this land. It will be an inheritance for the nine tribes and half of the tribe of Manasseh."
NET [draft] ITL: Now <06258>, divide up <02505> this <02063> land <05159> <0776> among the nine <08672> tribes <07626> and the half-tribe <07626> <02677> of Manasseh <04519>.”