Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 21 : 25 >> 

NETBible: burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.


AYT: luka bakar ganti luka bakar, luka ganti luka, bengkak ganti bengkak.

TB: lecur ganti lecur, luka ganti luka, bengkak ganti bengkak.

TL: ketunuan akan ganti ketunuan, luka akan ganti luka, bincut akan ganti bincut.

MILT: luka bakar ganti luka bakar, memar ganti memar, bengkak ganti bengkak.

Shellabear 2010: luka bakar ganti luka bakar, luka ganti luka, dan bilur ganti bilur.

KS (Revisi Shellabear 2011): luka bakar ganti luka bakar, luka ganti luka, dan bilur ganti bilur.

KSKK: luka bakar ganti luka bakar, luka ganti luka, memar ganti memar.

VMD: luka bakar ganti luka bakar, memar ganti memar, terpotong ganti terpotong.

TSI: luka bakar dibayar luka bakar, luka dibayar luka, memar dibayar memar.

BIS: luka ganti luka, luka bakar ganti luka bakar, bengkak ganti bengkak.

TMV: luka bakar ganti luka bakar, luka ganti luka, dan lebam ganti lebam.

FAYH: lepuh diganti dengan lepuh, luka diganti dengan luka, cambukan diganti dengan cambukan."

ENDE: luka bakar ganti luka bakar, luka memar ganti luka memar, bilur ganti bilur.

Shellabear 1912: Dan bakar ganti bakar dan luka akan ganti luka dan bengkok akan ganti bengkok.

Leydekker Draft: Tunu`an ganti tunu`an, luka ganti luka, litjat ganti litjat.

AVB: luka terbakar diganti luka terbakar, luka diganti luka, dan bilur diganti bilur.


TB ITL: lecur <03555> ganti <08478> lecur <03555>, luka <06482> ganti <08478> luka <06482>, bengkak <02250> ganti <08478> bengkak <02250>.


Jawa: mlicet lirune mlicet, tatu lirune tatu, abuh lirune abuh.

Jawa 1994: mlicèt gantiné mlicèt, tatu liruné tatu, abuh liruné abuh.

Sunda: tutung bayar tutung, bohak bayar bohak, benjut bayar benjut.

Madura: loka majar loka, loka ekenneng obbar majar loka ekenneng obbar, bara majar bara.

Bali: kebus bayah aji kebus, tatu bayah aji tatu, beseh bayah aji beseh.

Bugis: lo risulléi lo, lo nanré api risulléi lo nanré api, boro risulléi boro.

Makasar: bokka’ nisambei bokka’, bokka’ bo’loso’ nisambei bokka’ bo’loso’, akkambang nisambei akkambang.

Toraja: kama’la’poan ussonda kama’la’poan, bangke ussonda bangke, lonto’ ussonda lonto’.

Karo: si meseng ganti si meseng, luka ganti luka, bekas megusgus ganti bekas megus-gus.

Simalungun: na matutung abul ni na matutung, ugah abul ni ugah, na marbulistang abul ni na marbulistang.

Toba: Mabortu ma abul ni na mabortu, bugang do abul ni bugang, na punil abul ni na punil.


NASB: burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

HCSB: burn for burn, bruise for bruise, wound for wound.

LEB: a burn for a burn, a bruise for a bruise, a wound for a wound.

NIV: burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

ESV: burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

NRSV: burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

REB: burn for burn, bruise for bruise, wound for wound.

NKJV: "burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

KJV: Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.

AMP: Burn for burn, wound for wound, and lash for lash.

NLT: burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

GNB: burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

ERV: a burn for a burn, a bruise for a bruise, a cut for a cut.

BBE: Burning for burning, wound for wound, blow for blow.

MSG: burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.

CEV: burn for burn, cut for cut, and bruise for bruise.

CEVUK: burn for burn, cut for cut, and bruise for bruise.

GWV: a burn for a burn, a bruise for a bruise, a wound for a wound.


NET [draft] ITL: burn <03555> for <08478> burn <03555>, wound <06482> for <08478> wound <06482>, bruise <02250> for <08478> bruise <02250>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Keluaran 21 : 25 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel