Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AMD]     [PL]  [PB] 
 <<  Roma 16 : 20 >> 

AMD: Allah sumber damai sejahtera akan segera menaklukkan Setan di bawah kakimu. Anugerah Tuhan kita Kristus Yesus menyertai kamu.


AYT: Allah sumber damai sejahtera akan segera meremukkan Iblis di bawah kakimu. Anugerah Yesus, Tuhan kita, menyertaimu.

TB: Semoga Allah, sumber damai sejahtera, segera akan menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Kasih karunia Yesus, Tuhan kita, menyertai kamu!

TL: Maka Allah, yang pohon sejahtera itu, akan meremukkan Iblis itu dengan segeranya di bawah tapak kakimu. Maka anugerah Tuhan kita Yesus adalah kiranya beserta dengan kamu!

MILT: Dan Allah (Elohim - 2316), sumber damai sejahtera, akan segera menghancurkan Satan di bawah kakimu. Anugerah Tuhan kita YESUS Kristus, menyertai kamu! Amin.

Shellabear 2010: Allah, sumber sejahtera, akan segera menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Anugerah Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, menyertai kamu semua.

KS (Revisi Shellabear 2011): Allah, sumber sejahtera, akan segera menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Anugerah Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, menyertai kamu semua.

Shellabear 2000: Allah, yang adalah sumber sejahtera, akan segera menghancurkan Iblis di bawah kakimu. Anugerah Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, menyertai kamu semua.

KSZI: Allah, sumber kesejahteraan, akan segera membuat Iblis hancur di bawah kakimu. Semoga kasih kurnia Junjungan kita Isa al-Masih menyertai kamu semua.

KSKK: Semoga Allah, sumber damai, segera menghancurkan Iblis dan menempatkannya di bawah kakimu. Semoga Kristus Yesus Tuhan kita memberkati kamu sekalian.

WBTC Draft: Allah sumber damai sejahtera akan segera menaklukkan setan dan memberi kuasa atasnya kepadamu. Semoga Yesus, Tuhan kita memberikan berkat kepadamu.

VMD: Allah sumber damai sejahtera akan segera menaklukkan setan dan memberi kuasa atasnya kepadamu. Semoga Yesus, Tuhan kita memberikan berkat kepadamu.

TSI: Allah, yang selalu menjaga kita agar hidup dengan tenang, akan segera menghancurkan Satanas dan menaklukkan dia di bawah kuasa kita. Saya berdoa kiranya Penguasa kita Yesus selalu berbaik hati kepada kalian.

BIS: Allah yang memberi sejahtera kepada manusia, akan segera menempatkan Iblis di bawah kekuasaanmu dan menghancurkannya. Semoga Saudara-saudara selalu diberkati oleh Yesus Kristus Tuhan kita!

TMV: Allah, sumber kedamaian kita akan segera menaruh Iblis di bawah kekuasaan kamu dan menghancurkannya. Semoga Yesus Kristus Tuhan kita memberkati kamu!

BSD: Allah yang memberi sejahtera kepada manusia, akan segera meletakkan Iblis di bawah kakimu, serta menghancurkannya. Semoga Saudara-saudara selalu diberkati oleh kasih Yesus Kristus Tuhan kita!

FAYH: Allah, sumber damai sejahtera, segera akan menghancurkan Iblis di bawah kaki Saudara. Semoga berkat-berkat Tuhan kita Yesus Kristus melimpahi Saudara.

ENDE: Kalau begitu, maka Allah pokok damai akan lekas meremukkan setan dibawah telapak kakimu. Hendaknja rahmat Allah tetap menjertai kamu.

Shellabear 1912: Maka setan akan dihancurkan dengan segeranya dibawah kakimu oleh Allah yang memberi sejahtera itu. Maka anugerah Tuhan kita 'Isa al-Masih menyertai kiranya akan kamu sekalian.

Klinkert 1879: Adapon Allah, pohon salam, itoe kelak menghantjoer-loeloehkan sjaitan dibawah kakimoe dengan sigeranja. Maka hendaklah kiranja karoenia Isa Almasih, Toehan kita, serta dengan kamoe. Amin!

Klinkert 1863: Maka Allah segala pohon slamat itoe nanti meremoekken setan dibawah kakimoe dengan lekas. Maka biar kasihan Toehan kita Jesoes Kristoes beserta dengan kamoe. Amin!

Melayu Baba: Dan Allah yang mmbri sjahtra nanti hanchurkan Setan dngan sgra di bawah kamu punya kaki. Biar-lah anugrah Tuhan kita Isa Almaseh bserta dngan kamu smoa.

Ambon Draft: Maka Allah segala per-dame; an, dengan segra-segra djuga, akan mengantjorkan s/etan itu kabawah kaki-kaki kamu. Nimet maha besar Tu-han kami JESUS CHRISTOS, adalah kiranja baserta dengan kamu!

Keasberry 1853: Adapun Allah pohon slamat itu akan mumijakkan Sheitan itu dibawah kakimu dungan sugranya. Maka biarlah kiranya anugrah Tuhan Isa Almasih itu bursurta dungan kamu. Amin.

Keasberry 1866: Adapun Allah pohon slamat itu akan mŭmijakkan shietan itu dibawah kakimu dŭngan sŭgranya. Maka biarlah kiranya anugrah Tuhan Isa Almasih itu bŭsŭrta dŭngan kamu: Amin.

Leydekker Draft: Maka 'Allah jang pohon salamet 'akan meromokhkan SJejthan dibawah kaki 2 mu dengan lakas 2. Nixmat Tuhan Xisaj 'Elmesehh 'adalah kiranja serta dengan kamu. 'Amin.

AVB: Allah, sumber kesejahteraan, akan segera membuat Iblis hancur di bawah kakimu. Semoga kasih kurnia Tuhan kita Yesus Kristus menyertai kamu semua.

Iban: nya baru Allah Taala, ke pun pemaik, deka ngeredakka Sitan di baruh kaki kita enda lama da agi. Awakka pengasih Tuhan Jesus meruan enggau kita.


TB ITL: Semoga <1161> Allah <2316>, sumber damai sejahtera <1515>, segera <1722> <5034> akan menghancurkan <4937> Iblis <4567> di bawah <5259> kakimu <4228> <5216>. Kasih karunia <5485> Yesus <2424>, Tuhan <2962> kita <2257>, menyertai <3326> kamu <5216>!


Jawa: Muga-muga Gusti Allah kang dadi etuking tentrem-rahayu, enggal nglebur Iblis ana ing sangisoring tlapakanmu. Sih-rahmate Gusti Yesus, Gusti kita, anunggila ing kowe.

Jawa 2006: Allah, kang dadi etuking tentrem-rahayu, bakal énggal nglebur Iblis ana ing sangisoring tlapakané sikilmu. Sih-rahmaté Yésus, Gusti kita, nunggila ing kowé kabèh.

Jawa 1994: Lan Gusti Allah etuking katentreman kita, bakal ngremuk Iblis ana ing sangisoring tlapakané sikilmu. Sih-rahmaté Gusti Yésus anaa ing kowé kabèh.

Jawa-Suriname: Gusti Allah sing bisa ngekèki katentreman marang awaké déwé, Dèkné sing ndang bakal ngremuk Sétan nang ngisoré sikilmu. Muga-muga kabetyikané Gustiné awaké déwé Yésus ngebeki atimu!

Sunda: Allah, sumber kabagjaan urang, bakal gancang-gancang ngaremukkeun Iblis, pikeun idekeun aranjeun. Mugia aranjeun disarengan ku berkah ti Yesus Gusti urang.

Sunda Formal: Mugi-mugi Allah nu jadi sumberna kabagjaan, sing enggal-enggal ngancurkeun Iblis dina dampal suku aranjeun. Mugi-mugi aranjeun pinarinan berkahna Isa, Gusti Junjungan urang.

Madura: Allah se apareng kataremtemman ka manossa, bakal maancora Iblis se esaba’a e baba’anna kakobasa’anna sampeyan. Moga-moga sampeyan sadaja ros-terrosan eberkadi sareng Guste Isa!

Bauzi: Uho ame bak lam meedameam làhà kehàm vaba abo mei ahu ad laba modi faheme fi goaitom vaba gi vabademsu bohu vuusdam Ala labe Aho uba modi teudehe labe Iblisit uba vabimna bee lam uho gi naot belu uhulame setem bak. Imbote! Eho Ala bake nehasu tom gagodam bak. “Ai Ala oa, Oho modi im Boehàda Yesus labe Aho meia ozahit deeli im neà bak meedam bak labet modi ame dam niba laha ame baket labaha bohu meedale,” lahame tom gagodam bak.

Bali: Tur Ida Sang Hyang Widi Wasa, sane maraga wit sutrepti rahayune punika, digelis pacang nadosang Ratun Setane pajekjekan semetone. Sih pasuecan Ida Hyang Yesus Kristus Panembahan iragane nyarengin semeton.

Ngaju: Hatalla je manenga kadamai akan olon, kareh bajeleng mingkes setan penda kuasan keton tuntang mamparotek ie. Keleh kare pahari harajur imberkat awi Yesus Kristus Tuhan itah!

Sasak: Allah sumber damẽ sejahtere gen ngancurang Belis lẽq bawaq naẽn side pade. Rahmat Junjungante Saq Mulie Deside Isa Almasih araq bareng kance side pade.

Bugis: Allataala iya mabbéré asaléwangeng lao ri rupa tauwé, masitta’i matu taroi Ibillisi ri yawa akuwasammu sibawa mancuru’i. Tennapodo Saudara-saudara tuli ribarakkakiwi ri Yésus Kristus Puwatta!

Makasar: Allata’ala assarei salewangang rupataua; tasalloami naancuru’ Billisika nampa naboli’ irawangang kakoasannu. Poro tuli nibarakkaki ngasengko ri Batarata Isa Almasi!

Toraja: Na Puang Matuamora, tu oto’na kamarampasan, urru’puk-ru’pukki madomi’ tu deata bulituk diong to’ lentekmi. Denno upa’ anna pa’kamaseanNa Puangta Yesu urrondongkomi!

Duri: Puang Allataalamora, to mben kamasannangan lako tolino, la rro'pokanni to kuasa Ballisi'. Dennaa upa' nabarakka'i kamu' Puangta' Puang Isa Almaseh.

Gorontalo: Allahuta'ala bungo lo udame wawu usanangi ma hua mongantulu mao kawasa lo Ibilisi, tunggulo tiyo ta'aluku to tibawa lo oati mongoli. Ti Isa Almasih Eyanto mongohi mayi barakati ode olimongoli.

Gorontalo 2006: Allahu Taa̒ala talongohi salaamati ode manusia, mahua̒a mopo tambati Ibilisi towalungo lo okokawasamu wau mopo aantulu mao̒. Pohileaala dua̒ Mongo wutato laito balakatia li Isa Almasi Eeyanto!

Balantak: Alaata'ala men mantarai koratongan na mian, sabole donganmo minsidakon Ibiliis sianmo momoko ba'upa na ko'omuu. Sulano kaporean ni Yesus Tumpunta surionmuu na tutuo'muu!

Bambam: Puang Allataala kabuttuanna kamasakkeam sola kamasannangam la bale' umpadahi ambum tomahajanna setam lambi' uhhondoi dokkoa'. Handandanni Puang Yesus Debatanta untamba'koa' pada-pada.

Kaili Da'a: Pue Alatala, pu'u katuwua nabelo, kana masalisa mantulungi komi mombadagi Magau nu Seta. Perapi towe belo nggari ja'i Pueta Yesus mosanggani-nggani ante komi.

Mongondow: Ki Allah inta mobogoi ing kobiagan motompia kon intau, mopotungkudbií in Ibilis kon limonag ing kawasamu bo rimumudonmu in sia. Po'igumon doman makow, mo'ikow umuran barakatan i Yesus Kristus, Tuhan naton!

Aralle: Puang Alataala ang mebea kamasahkeang la baha' untalo anna umpasitale-tale kakuasaanna Pongkahana setang yaling di katuhoammu. Kuhannuang mana' pa'kalemunna Dehatanta, Puang Yesus Kristus la umposolai lolokoa'.

Napu: Pue Ala ina monangi hai mopakarugi kuasana Datu Tokadake i lalu katuwomi. Mekakaena i Pue Ala au moweike roa ngkatuwo bona kabulana laluna Amputa Pue Yesu Kerisitu hawe irikamu halalu. Amin!

Sangir: Mawu Ruata kụ nangonggọu karal᷊unsemahẹ̌ su taumata, sarung mal᷊ighạ měměllọ u setang su al᷊ungu kawasanu ringangu mapakawinasa. Milombọko manga anạ u sěmbaụ hanesẹ̌ lẹ̌al᷊amateng i Yesus Kristus Mawung kitẹ.

Taa: Apa ane kita mangika ewa see, tamo masae i Pue Allah, anu mangawaika kita karodo ndaya, damampakapura kuasa ngKepala Measa see kita maya manganangi ia. Wali aku mamporapika resi i Yesu Kerisitu, Pue ngkita, see Ia mampaponsanika komi kanotoNya.

Rote: Manetualain fo manafe mole-dame neu hataholi daebafa ka, neukose Ana tao Nitu neu emi koasa ma dae, fo tao makalulutu kana. Ela leo bee na ita Lamatuan Yesus Kristus ba'e-pala emi tataas esa!

Galela: De lo nakoso o nyawa ona magenano nimasireseka, itekawa de asa o Gikimoi, o sanangi wonahihikeka, Una magena lo o Iblis waturaka. Ngohi togolo tanu nanga Jou Yesus Una Awi laha asa kanaga wosidumusi ngini ningoduka. Amin.

Yali, Angguruk: Allah ap kinangmon mangnowap eneptukon inowen Iblis siyahon ino waroho al senggeloho hit hunuyug apma hik isahu. Nonowe Yesus hit Indi henesuhon inowen fet henesug lit welaruhu.

Tabaru: Ma Jo'oungu ma Dutu 'o sanangi ma titi, wacobou wadiai 'o Tokata ma Koana koimado-do'oawau ma ngale nialakuokau. Tanu 'Esa moi kaitaurika ma Yesus Kristus to ngone nanga Jou winisibarakati!

Karo: Janah Dibata sumbul kemalemen ate man banta minter me engkernepken Iblis i teruh tapak-tapak nahendu. Lias ate Tuhanta Jesus ras kam kerina gelah.

Simalungun: Tapi Naibata Pardamei in podas do ropukan-Ni sibolis hu toruh ni nahei nasiam. Idop ni uhur ni Tuhanta Jesus Kristus ma mangkasomani nasiam!

Toba: Alai tibu ma rosahan ni Debata Pardame i sibolis i tutoru ni patmuna. Didongani asi ni roha ni Tuhanta Jesus ma hamuna!

Dairi: Dèbata perdamè i mo pettumpatken Sibolis mi terruh kuasa ndènè. Dak idengani janah ipasu-pasu Jesus Kristus Tuhanta i mo kènè.

Minangkabau: Allah nan mambarikan aman santoso kabake manusia, Baliau sacapeknyo ka malatakkan ubilih di bawah kuwaso angku-angku, mako angku-angku ka mambinasokannyo. Mudah-mudahan sudaro-sudaro, tatap dibarakaik-i dek Isa Almasih Tuhan kito!

Nias: Lowalangi zame'e fa'ohahau dõdõ ba niha, ya'ia dania zame'e Afõkha barõ wamatõrõmi ba samakiko ya'ia. Ya Ifahowu'õ ami Yesu Keriso So'aya ya'ita!

Mentawai: Bulé Taikamanua sipasibubujai sirimanua, masiaké ka kam gege, bulé ioi nukalaaké kam, elé nupakataí kam geget Setan. Bulé mariu-riu ipanukani kam Tuhanta Jesus Kristus!

Lampung: Allah sai ngeni sejahtera jama manusia, haga geluk ngepikko iblis di debah kuasamu rik ngehancorkoni. Semoga Puari-puari selalu diberkati ulih-Ni Isa Almasih Tuhan ram.

Aceh: Po teu Allah nyang bri seujahteura keumanusia, dan ngon sigra geukeubah Iblih dimiyueb keukuasaan gata dan teupeuhanco jih nyan. Seumoga Gata banmandum geubri beureukat lé Isa Almaseh Tuhan tanyoe!

Mamasa: Puang Allata'alla kabuttuanna kamasakkean sola kamalinoan la ma'sirra' untallanni ponggawana setang lambisan mupadioa' perrondoammu. Anna Puang Yesusmora Dewatanta untamba'koa'.

Berik: Ane Uwa Sanbagiri ini waakena nes Jei gaarminirim, Jei ga baabeta bawasmana gase wasferulsini im tof gwonabe. Ai sembayanga as gwebana, Tuhan nemna Yesus Kristus Jei waakena Jelemanaiserem ip ise golmini aamei seyafter gemerserem.

Manggarai: Mori Keraéng pu’un hambor-meler te gélang pandé ampus jing da’at be-wa mai wa’i de méu. Tabing de Mori Yésus, Mori dité, loréng méu!

Sabu: Deo do Mone wie lua hale dhara pemengallu ne pa ddau raiwawa, do medae nga henginga he pejharre Wango la dha'i pereda mu je pemae tebho-ttei no. Ki ie mudhe he Yesus Kristus Muri di ta wie ne lua tarro ie nga menyarro mangngi tu Tuahhu-tuahhu he.

Kupang: Tuhan Allah tu, yang bisa kasi kotong idop aman, dame, deng tanáng. Dia yang nanti kasi ancor setan dong pung bos bésar pung kuasa, deng kasi tunju bilang, bosong yang manáng. Itu su sonde lama lai. Beta sambayang minta ko kotong pung Bos Yesus Kristus kasi tunju Dia pung hati bae sang bosong.

Abun: Yefun Allah gato ós men kem ndo su yu, bere Yefun Allah ne anato ben biris bi yekwesu, sane sor yekwesu ibit ne yo ku os o nde. Men bi Yekwesu Yesus Kristus ete mewa nin petok sor.

Meyah: Allah, ongga eita eiteij ah ongga eskeira gu rusnok, bera emagob Bilis fogora ofa emesiri gu iwa si. Noba onjoros mona insa koma bera didif dumom diteij gu mifmin Tuhan Yesus Kristus jeskaseda Ofa ocunc efen odou ongga oufamofa eteb skoita iwa.

Uma: Mekakae-a hi Alata'ala to mpowai'-ta kalompea' tuwu' bona haliu nadagi pai' nakero kuasa Magau' Anudaa' hi rala katuwu'-ni. Kabula rala-na Pue'-ta Pue' Yesus Kristus rata hi koi' ompi'. Amin!

Yawa: Amisy, opi po kovo saumane raugaje vatane mai, indati pavave Po Anakakai Akoe apinde muno apa vambunino mo wasaijare randamisy indamu wapo atekar asyo no wasajo ate rai. Syare wama Amisy Yesus apa kove no wasautan tenambe.


NETBible: The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

NASB: The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

HCSB: The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

LEB: And in a short time the God of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus [be] with you.

NIV: The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

ESV: The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

NRSV: The God of peace will shortly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

REB: and the God of peace will soon crush Satan beneath your feet. The grace of our Lord Jesus be with you!

NKJV: And the God of peace will crush Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

KJV: And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen.

AMP: And the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ (the Messiah) be with you.

NLT: The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you.

GNB: And God, our source of peace, will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.

ERV: The God who brings peace will soon defeat Satan and give you power over him. The grace of our Lord Jesus be with you.

EVD: The God that brings peace will soon defeat Satan (the devil) and give you power over him. The grace (kindness) of our Lord Jesus be with you.

BBE: And the God of peace will be crushing Satan under your feet before long. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

MSG: and before you know it the God of peace will come down on Satan with both feet, stomping him into the dirt. Enjoy the best of Jesus!

Phillips NT: It will not be long before the God of peace will crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you.

DEIBLER: If you avoid people who teach what is false, what will soon happen [MET]will be as though God, who causes us to be peaceful, will be crushing Satan under your feet! I pray that our Lord Jesus will continue to act kindly towards you.

GULLAH: An purty soon, God wa da gii we peace, gwine stroy Satan powa an pit um onda ya foot. De blessin ob we Lawd Jedus be wid oona.

CEV: Then God, who gives peace, will soon crush Satan under your feet. I pray that our Lord Jesus will be kind to you.

CEVUK: Then God, who gives peace, will soon crush Satan under your feet. I pray that our Lord Jesus will be kind to you.

GWV: The God of peace will quickly crush Satan under your feet. May the good will of our Lord Jesus be with you!


NET [draft] ITL: The <1161> God <2316> of peace <1515> will <4937> quickly <1722> <5034> crush <4937> Satan <4567> under <5259> your <5216> feet <4228>. The grace <5485> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> be with <3326> you <5216>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Roma 16 : 20 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel