FAYH: Kerendahan hati dan hormat akan TUHAN mendatangkan kekayaan, kehormatan, dan umur panjang.
AYT: Upah kerendahan hati dan takut akan TUHAN adalah kekayaan, kehormatan, dan kehidupan.
TB: Ganjaran kerendahan hati dan takut akan TUHAN adalah kekayaan, kehormatan dan kehidupan.
TL: Dari pada rendah hati dan takut akan Tuhan terbitlah kekayaan dan hormat dan selamat.
MILT: Pahala kerendahan hati adalah takut akan TUHAN (YAHWEH - 03068), kekayaan dan kehormatan dan kehidupan.
Shellabear 2010: Pahala bagi kerendahan hati dan ketakwaan kepada ALLAH adalah kekayaan, kehormatan, dan kehidupan.
KS (Revisi Shellabear 2011): Pahala bagi kerendahan hati dan ketakwaan kepada ALLAH adalah kekayaan, kehormatan, dan kehidupan.
KSKK: Ganjaran bagi kerendahan hati dan takut akan Tuhan adalah kekayaan, kehormatan, dan kehidupan
VMD: Hormatilah TUHAN dan rendahkan hatimu maka kamu akan mempunyai kekayaan, hormat, dan hidup yang benar.
TSI: Orang yang rendah hati dan takut akan TUHANdiberkati dengan kekayaan, kehormatan, dan umur panjang.
BIS: Orang yang takwa kepada TUHAN dan merendahkan diri, akan bahagia, makmur dan dihormati.
TMV: Orang yang hormat dan takut kepada TUHAN, serta merendahkan diri akan mendapat kekayaan, kehormatan, dan usia panjang.
ENDE: Pahala kerendahan hati ialah takut kepada Jahwe, kekajaan dan kehormatan dan hidup.
Shellabear 1912: Adapun rendah hati dan takut akan Allah maka kekayaan dan hormat dan selamatpun akan balasannya.
Leydekker Draft: Pahala karindahan serta dengan takhijat Huwa 'itu kakaja`an, dan kamulija`an, dan kahidopan.
AVB: Ganjaran atas sifat rendah hati dan takut kepada TUHAN ialah kekayaan, kehormatan, dan kehidupan.
AYT ITL: Upah <06118> kerendahan <06038> hati dan takut <03374> akan TUHAN <03068> adalah kekayaan <06239>, kehormatan <03519>, dan kehidupan <02416>.
TB ITL: Ganjaran <06118> kerendahan hati <06038> dan takut <03374> akan TUHAN <03068> adalah kekayaan <06239>, kehormatan <03519> dan kehidupan <02416>.
TL ITL: Dari pada <06118> rendah hati <06038> dan takut <03374> akan Tuhan <03068> terbitlah kekayaan <06239> dan hormat <03519> dan selamat <02416>.
AVB ITL: Ganjaran <06118> atas sifat rendah hati <06038> dan takut <03374> kepada TUHAN <03068> ialah kekayaan <06239>, kehormatan <03519>, dan kehidupan <02416>.
HEBREW: <02416> Myyxw <03519> dwbkw <06239> rse <03068> hwhy <03374> tary <06038> hwne <06118> bqe (22:4)
Jawa: Andhap-asor lan pangabekti marang Sang Yehuwah iku diganjar, kasugihan, kaluhuran lan urip.
Jawa 1994: Ganjarané wong sing andhap-asor lan ngabekti marang Allah, kuwi kasugihan, kaurmatan lan umur dawa.
Sunda: Masing ajrih sarta rendah hate ka PANGERAN, tangtu maneh bisa beunghar, kaajen, jeung umur panjang.
Madura: Oreng se ta’at ka PANGERAN ban andhap asor tengkana bakal sennengnga, ma’mor ban ehormadi odhi’na.
Bali: Astiti baktija teken Ida Sang Hyang Widi Wasa, tur suksrahja teken Ida, pedas cening lakar muponin kasugihan, kaluihan muah dirga yusa.
Bugis: Tau iya métaué ri PUWANGNGE sibawa pakariyawai aléna, masennang matu, madécéng sibawa ripakalebbi.
Makasar: Tau mappilangngeria ri Batara na napakatuna kalenna, lamate’nei, kala’biangi, siagang nipakalompoi.
Toraja: Iatu napobua kaumpamadiongan penaa, iamotu kamatakuran lako PUANG, iamo kasugiran, kadipangkeran sia katuoan marendeng.
Karo: Kalak si patuh man TUHAN, meteruk rukur, emaka datca kebayaken, kemulian dingen kegeluhen.
Simalungun: Upah ni uhur na toruh ampa biar bani Jahowa, ai ma habayakon, hamuliaon ampa hagoluhan.
Toba: Upa ni roha haserepon dohot biar mida Jahowa: I do hamoraon, hamuliaon dohot hangoluan.
NETBible: The reward for humility and fearing the
NASB: The reward of humility and the fear of the LORD Are riches, honor and life.
HCSB: The result of humility is fear of the LORD, along with wealth, honor, and life.
LEB: On the heels of humility (the fear of the LORD) are riches and honor and life.
NIV: Humility and the fear of the LORD bring wealth and honour and life.
ESV: The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life.
NRSV: The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life.
REB: The fruit of humility is the fear of God with riches and honour and life.
NKJV: By humility and the fear of the LORD Are riches and honor and life.
KJV: By humility [and] the fear of the LORD [are] riches, and honour, and life.
AMP: The reward of humility {and} the reverent {and} worshipful fear of the Lord is riches and honor and life.
NLT: True humility and fear of the LORD lead to riches, honor, and long life.
GNB: Obey the LORD, be humble, and you will get riches, honor, and a long life.
ERV: Respect the LORD and be humble. Then you will have wealth, honor, and true life.
BBE: The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life.
MSG: The payoff for meekness and Fear-of-GOD is plenty and honor and a satisfying life.
CEV: Respect and serve the LORD! Your reward will be wealth, a long life, and honor.
CEVUK: Respect and serve the Lord! Your reward will be wealth, a long life, and honour.
GWV: On the heels of humility (the fear of the LORD) are riches and honor and life.
KJV: By <06118> humility <06038> [and] the fear <03374> of the LORD <03068> [are] riches <06239>_, and honour <03519>_, and life <02416>_. {By...: or, The reward of humility, etc}
NASB: The reward<6118> of humility<6038> and the fear<3374> of the LORD<3068> Are riches<6239>, honor<3519> and life<2425>.
NET [draft] ITL: The reward <06118> for humility <06038> and fearing <03374> the Lord <03068> is riches <06239> and honor <03519> and life <02416>.