Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Yeremia 23 : 27 >> 

NETBible: How long will they go on plotting to make my people forget who I am through the dreams they tell one another? That is just as bad as what their ancestors did when they forgot who I am by worshiping the god Baal.


AYT: yang berencana membuat jemaat-Ku melupakan nama-Ku dengan mimpi-mimpi mereka, yang mereka ceritakan satu sama lain, seperti nenek moyang mereka melupakan nama-Ku demi Baal?

TB: yang merancang membuat umat-Ku melupakan nama-Ku dengan mimpi-mimpinya yang mereka ceritakan seorang kepada seorang, sama seperti nenek moyang mereka melupakan nama-Ku oleh karena Baal?

TL: Niatnya supaya umat-Ku terlupa akan nama-Ku oleh mimpi-mimpinya, yang diceriterakannya seorang kepada seorang, seperti segala nenek moyangnya terlupa akan nama-Ku oleh karena Baal.

MILT: Yang berencana untuk membuat umat-Ku melupakan Nama-Ku dengan mimpi-mimpi mereka, yang mereka ceritakan seorang kepada sesamanya, sebagaimana yang leluhur mereka telah melupakan Nama-Ku karena Baal.

Shellabear 2010: Mereka bermaksud membuat umat-Ku melupakan nama-Ku melalui mimpi-mimpi yang mereka ceritakan satu sama lain, sebagaimana nenek moyang mereka melupakan nama-Ku demi Dewa Baal.

KS (Revisi Shellabear 2011): Mereka bermaksud membuat umat-Ku melupakan nama-Ku melalui mimpi-mimpi yang mereka ceritakan satu sama lain, sebagaimana nenek moyang mereka melupakan nama-Ku demi Dewa Baal.

KSKK: Dengan mimpi-mimpi yang mereka ceritakan seorang kepada seorang, mereka membuat orang melupakan nama-Ku, nama seperti nenek moyang mereka melupakan nama-Ku ketika mereka mengikuti Baal.

VMD: Mereka berusaha membuat orang Yehuda melupakan nama-Ku. Mereka melakukannya dengan mengatakan satu sama lain tentang mimpi palsu itu. Mereka berusaha membuat umat-Ku melupakan Aku dengan cara yang sama sebagaimana nenek moyang mereka melupakan Aku. Nenek moyang mereka melupakan Aku dan beribadat kepada dewa Baal.

BIS: Mereka pikir bahwa dengan mimpi-mimpi yang mereka ceritakan itu, umat-Ku dapat lupa kepada-Ku seperti leluhur mereka melupakan Aku dan menyembah Baal.

TMV: Mereka berfikir bahawa mimpi-mimpi yang diceritakan mereka itu akan menyebabkan umat-Ku melupakan Aku sebagaimana nenek moyang mereka melupakan Aku, lalu menyembah Baal.

FAYH: Dengan menceritakan mimpi-mimpi palsu itu, mereka berusaha membuat umat-Ku melupakan Aku sama seperti nenek moyang mereka yang berpaling kepada berhala-berhala Baal.

ENDE: Mereka bermaksud membuat umatKu lupa akan namaKu oleh karena mimpi2 mereka, jang ditjeritakannja satu sama lain, sebagaimana nenek-mojang mereka telah melupakan namaKu oleh sebab Ba'al.

Shellabear 1912: yang ingat hendak memberi kaum-Ku melupakan nama-Ku oleh segala mimpinya yang diceritakannya seorang kepada seorang itu seperti nenek moyangnyapun telah melupakan nama-Ku oleh karena Baal.

Leydekker Draft: Jang sangka perlupakan khawmku 'akan namaku, 'awleh segala mimpijannja, jang marika 'itu membilang, masing-masing pada tamannja: seperti bapa-bapanja sudah lupakan namaku 'awleh karana Baszal.

AVB: Mereka bermaksud membuat umat-Ku melupakan nama-Ku melalui mimpi-mimpi yang diceritakan mereka satu sama lain, sebagaimana nenek moyang mereka melupakan nama-Ku demi Baal.


TB ITL: yang merancang <02803> membuat umat-Ku <05971> melupakan <07911> nama-Ku <08034> dengan mimpi-mimpinya <02472> yang <0834> mereka ceritakan <05608> seorang <0376> kepada seorang <07453>, sama seperti <0834> nenek moyang <01> mereka melupakan <07911> nama-Ku <08034> oleh karena Baal <01168>?


Jawa: kang ngrantam supaya umatingSun padha lali marang Ingsun kalawan impen-impen, kang dikandhakake nabi siji marang sijine, padha kayadene para leluhurira, kang lali marang asmaningSun marga saka Baal?

Jawa 1994: Karepé supaya srana impèn lan osik pangothak-athiké dhéwé mau umat-Ku padha lali marang Aku, kaya para leluhuré sing nyingkur Aku, banjur nyembah marang Baal.

Sunda: Panyangkana, eta impian maranehna teh bisa dipake nyasabkeun umat Kami, sina paroho ka Kami, tuluy nyarembah ka Dewa Baal, kawas karuhunna.

Madura: Reng-oreng jareya ngera kalaban pe-mempena se ecareta’agi jareya, Tang ommat ekenneng paloppa ka Sengko’ padha ban bangatowana se loppa ka Sengko’ sarta nyemba ka Ba’al.

Bali: Ia ngaden mungguing ipian-ipian ane tuturanga ento lakar nyidayang ngranayang kaulan Ulune engsap teken Ulun, patuh buka leluurnyane engsap teken Ulun tumuli mabalik nyumbah Dewa Baal.

Bugis: Napikkiri’i mennang makkedaé nasibawangngi nippi-nippi iya nacuritaé mennanro, naulléi umma’-Ku mallupai-Ka pada-pada toriyolona mennang mallupai-Ka sibawa sompa Baal.

Makasar: Nipikkiriki ke’nanga angkanaya lanri anjo so’na-so’na nacaritaya, nakkullemo takkaluppa ummakKu mae ri Nakke sangkamma batena boe-boena ke’nanga takkaluppa ri Nakke nampa anynyomba ri Rewata Baal.

Toraja: la ma’tangnga’, kumua anna tang ungkilalai taungKu tu sangangKu tete dio pangimpinna tu pantan nauleleanan solana, susi tu nene’ to dolona tau iato mai tang ungkilalai sangangKu belanna Baal.

Karo: Iakapna maka arah nipi-nipi si iturikenna erbahanca lupa bangsangKu kempak Aku, bali ras nini-ninina lupa man bangKu jenari erkusur nembah man Baal.

Simalungun: na mansurahon, ase lupa bangsang-Ku bani goran-Ku marhitei nipi ni sidea, na hinatahon ni sidea samah sidea, ai ma songon pangkalupahon ni ompung ni sidea bani goran-Ku halani Baal?

Toba: Angka na sumangkapi mambahen lupa bangsongku di goarhu marhitehite nipinasida, angka na hinatahonna ganup tu donganna, songon pangkalupahon ni ompunasida di goarhu binahen ni Baal.


NASB: who intend to make My people forget My name by their dreams which they relate to one another, just as their fathers forgot My name because of Baal?

HCSB: Through their dreams that they tell one another, they make plans to cause My people to forget My name as their fathers forgot My name through Baal worship.

LEB: They tell each other the dreams they had, because they want to make my people forget my name, as their ancestors forgot my name because of Baal.

NIV: They think the dreams they tell one another will make my people forget my name, just as their fathers forgot my name through Baal worship.

ESV: who think to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, even as their fathers forgot my name for Baal?

NRSV: They plan to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, just as their ancestors forgot my name for Baal.

REB: By these dreams which they tell one another they think they will make my people forget my name, just as their fathers forgot my name for the name of Baal.

NKJV: "who try to make My people forget My name by their dreams which everyone tells his neighbor, as their fathers forgot My name for Baal.

KJV: Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for Baal.

AMP: Who think that they can cause My people to forget My name by their dreams which every man tells to his neighbor, just as their fathers forgot My name because of Baal?

NLT: By telling these false dreams, they are trying to get my people to forget me, just as their ancestors did by worshiping the idols of Baal.

GNB: They think that the dreams they tell will make my people forget me, just as their ancestors forgot me and turned to Baal.

ERV: They are trying to make the people of Judah forget my name by telling each other these false dreams. They are trying to make my people forget me, just as their ancestors forgot me and worshiped the false god Baal.

BBE: Whose purpose is to take away the memory of my name from my people by their dreams, of which every man is talking to his neighbour, as their fathers gave up the memory of my name for the Baal.

MSG: They swap dreams with one another, feed on each other's delusive dreams, trying to distract my people from me just as their ancestors were distracted by the no-god Baal.

CEV: They tell each other their dreams and try to get my people to reject me, just as their ancestors left me and worshiped Baal.

CEVUK: They tell each other their dreams and try to get my people to reject me, just as their ancestors left me and worshipped Baal.

GWV: They tell each other the dreams they had, because they want to make my people forget my name, as their ancestors forgot my name because of Baal.


NET [draft] ITL: How long will they go on plotting <02803> to make my people <05971> forget <07911> who I am through the dreams <02472> they tell <05608> one <0376> another <07453>? That is just <0834> as bad as what their ancestors <01> did when they forgot <07911> who I am by worshiping <08034> the god Baal <01168>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yeremia 23 : 27 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel