Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TL]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 40 : 9 >> 

TL: Maka oleh penghulu penjawat minuman itupun diceriterakanlah mimpinya kepada Yusuf, katanya: Dalam mimpiku, heran, ada kelihatan sebatang pokok anggur di hadapanku.


AYT: Lalu, kepala juru minuman menceritakan mimpinya kepada Yusuf dan berkata kepadanya, “Dalam mimpiku, tampak sebatang pohon anggur di depanku,

TB: Kemudian juru minuman itu menceritakan mimpinya kepada Yusuf, katanya: "Dalam mimpiku itu tampak ada pohon anggur di depanku.

MILT: Dan pemimpin juru minuman itu menceritakan mimpinya kepada Yusuf, dan dia berkata kepadanya, "Dalam mimpiku, tampaklah sebatang pohon anggur di hadapanku.

Shellabear 2010: Lalu kepala juru minuman menceritakan mimpinya kepada Yusuf, katanya, “Dalam mimpiku itu tampak sebuah pohon anggur di hadapanku.

KS (Revisi Shellabear 2011): Lalu kepala juru minuman menceritakan mimpinya kepada Yusuf, katanya, "Dalam mimpiku itu tampak sebuah pohon anggur di hadapanku.

KSKK: Lalu juru minuman itu menceritakan kepada Yusuf, apa yang telah dia mimpikan, "Dalam mimpiku kelihatan satu pohon anggur di depanku,

VMD: Pelayan anggur menceritakan mimpinya kepada Yusuf. Ia berkata, “Aku bermimpi melihat pohon anggur.

TSI: Lalu kepala juru minuman menceritakan mimpinya kepada Yusuf, “Dalam mimpi itu, saya melihat ada pohon anggur di depan saya.

BIS: Pengurus minuman itu berkata, "Dalam mimpi itu saya melihat ada pohon anggur di depan saya.

TMV: Pengurus minuman itu berkata, "Dalam mimpi itu aku nampak pokok anggur di hadapanku.

FAYH: Mula-mula juru minuman menceritakan mimpinya. Ia berkata, "Dalam mimpiku aku melihat sebuah pohon anggur dengan tiga cabang yang mulai berkuncup, lalu segera berbunga, dan berbuah banyak serta masak-masak.

ENDE: Pendjawat minuman itu mentjeritakan mimpinja kepada Jusuf begini: "Didalam mimpiku tampaklah ada pokok anggur didepanku.

Shellabear 1912: Maka oleh penghulu penjawat minuman itupun diceritakanlah mimpinya kepada Yusuf serta berkata kepadanya: "Dalam mimpiku itu adalah rasanya di hadapanku sepohon anggur.

Leydekker Draft: Tatkala 'itu Panghulu segala pendjawat minoman 'itu bilanglah mimpi`annja pada Jusof, dan katalah padanja: dalam mimpi`anku bahuwa sasonggohnja 'adalah sabatang pohon 'angawr dimukaku;

AVB: Lalu ketua jururasa santapan menceritakan mimpinya kepada Yusuf, katanya, “Dalam mimpiku itu kelihatan sebuah pokok anggur di hadapanku.


TB ITL: Kemudian juru minuman <04945> itu menceritakan <05608> mimpinya <02472> kepada Yusuf <03130>, katanya <0559>: "Dalam mimpiku <02472> itu tampak <02009> ada pohon anggur <01612> di depanku <06440>. [<08269>]


Jawa: Lurah pangunjukan banjur nyaritakake impene marang Yusuf, celathune: “Ing sajroning impen mau aku werung wit anggur ana ngarepku.

Jawa 1994: Juru-minuman banjur nyritakaké impèné, "Nèng kanané kaya-kaya ing ngarepku ana wit anggur.

Sunda: Mantri nu ngurus leueuteun raja nyarita, "Kami ngimpi aya tangkal anggur, ujug-ujug jadi di hareupeun.

Madura: Tokang gabayya nom-enomanna rato jareya ngoca’, "E dhalem mempe ganeka pangrasana badha bungkana anggur e adha’an kaula.

Bali: Sang pangenter inum-inuman raris nyritayang sumpenan danene ring Dane Yusup, sapuniki: “Di pangipian icang nepukin punyan anggur di arep icange.

Bugis: Nakkeda iyaro pangurusu énungengngé, "Ri laleng nippiéro uwitai engka pong anggoro ri yoloku.

Makasar: Nakanamo anjo pangngurusu’ inunganga, "Lalang so’naku nia’ kucini’ poko’ anggoro’ ri dallekangku.

Toraja: Narundunammi pangulu pa’kampa pangiru’ lako Yusuf tu tindona, nakua: Lan tindoku den kutiro dio tingayoku tu sangto’ garonto’ anggoro’.

Bambam: Iya indom yolo kapalana to si umpaihu' Firaun untula' pangngimpinna naua: “Kupangngimpi deem kahi' satoo' anggur dio oloku.

Karo: Emaka nina sinikapken inemen raja, "I bas nipingku lit i lebe-lebengku sada batang anggur.

Simalungun: Dob ai ibaritahon kopala ni sitahu anggur ai ma nipini ai hubani si Josep, nini ma dompaksi: Huidah do ibagas nipingku sada hayu anggur i lobeihu.

Toba: Dung i dipajojor sintua ni angka sitahu anggur nipina i tu si Josep, ninna mandok ibana: Huida di bagasan nipingku, hau anggur sangkambona di jolongku.

Kupang: Ais itu, orang yang urus raja pung minum, carita bilang, “Bagini. Dalam beta pung mimpi, beta dapa lia satu pohon anggor,


NETBible: So the chief cupbearer told his dream to Joseph: “In my dream, there was a vine in front of me.

NASB: So the chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream, behold, there was a vine in front of me;

HCSB: So the chief cupbearer told his dream to Joseph: "In my dream there was a vine in front of me.

LEB: So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said "In my dream a grapevine with three branches appeared in front of me.

NIV: So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said to him, "In my dream I saw a vine in front of me,

ESV: So the chief cupbearer told his dream to Joseph and said to him, "In my dream there was a vine before me,

NRSV: So the chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream there was a vine before me,

REB: So the chief cupbearer told Joseph his dream: “In my dream”, he said, “there was a vine in front of me.

NKJV: Then the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, "Behold, in my dream a vine was before me,

KJV: And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine [was] before me;

AMP: And the chief butler told his dream to Joseph and said to him, In my dream I saw a vine before me,

NLT: The cup–bearer told his dream first. "In my dream," he said, "I saw a vine in front of me.

GNB: So the wine steward said, “In my dream there was a grapevine in front of me

ERV: So the wine server told Joseph his dream. The server said, “I dreamed I saw a vine.

BBE: Then the chief wine-servant gave Joseph an account of his dream, and said, In my dream I saw a vine before me;

MSG: First the head cupbearer told his dream to Joseph: "In my dream there was a vine in front of me

CEV: The king's personal servant told Joseph, "In my dream I saw a vine

CEVUK: The king's personal servant told Joseph, “In my dream I saw a vine

GWV: So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said "In my dream a grapevine with three branches appeared in front of me.


NET [draft] ITL: So the chief <08269> cupbearer <04945> told <05608> his dream <02472> to Joseph <03130>: “In my dream <02472>, there was a vine <01612> in front <06440> of me.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Kejadian 40 : 9 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel