Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Lukas 23 : 12 >> 

TB: Dan pada hari itu juga bersahabatlah Herodes dan Pilatus; sebelum itu mereka bermusuhan.


AYT: Dahulu, Pilatus dan Herodes saling bermusuhan, tetapi pada hari itu mereka bersahabat.

TL: Maka daripada hari itu juga Herodes dan Pilatus bersahabat-sahabat satu dengan yang lain, pada halnya keduanya dahulu berseteru sama sendirinya.

MILT: Dan pada hari itu, baik Pilatus maupun Herodes keduanya menjadi sahabat seorang terhadap yang lain, sebab mereka sebelumnya berada dalam permusuhan di antara mereka.

Shellabear 2010: Pada hari itu juga, Herodes dan Pilatus menjadi sahabat, padahal sebelumnya mereka bermusuhan.

KS (Revisi Shellabear 2011): Pada hari itu juga, Herodes dan Pilatus menjadi sahabat, padahal sebelumnya mereka bermusuhan.

Shellabear 2000: Pada hari itu juga, Herodes dan Pilatus menjadi sahabat, padahal sebelumnya mereka bermusuhan.

KSZI: Semenjak hari itu, Herodes dan Pilatus bersahabat; mereka bermusuhan sebelum itu.

KSKK: Pilatus dan Herodes sebelum itu bermusuhan, tetapi sejak hari itu bersahabatlah mereka.

WBTC Draft: Pada hari itu Herodes dan Pilatus menjadi bersahabat. Sebelum itu mereka saling bermusuhan.

VMD: Pada hari itu Herodes dan Pilatus menjadi bersahabat. Sebelum itu mereka saling bermusuhan.

AMD: Dulu, Pilatus dan Herodes saling bermusuhan, tetapi pada hari itu mereka bersahabat.

TSI: Sejak itu, Pilatus dan Herodes mulai bersahabat. Sebelumnya mereka saling membenci.

BIS: Pada hari itu juga Herodes dan Pilatus, yang dahulunya bermusuhan, bersahabat kembali.

TMV: Mulai hari itu Herodes dan Pilatus bersahabat; dahulunya mereka bermusuhan.

BSD: Sejak itu, Herodes dan Pilatus yang tadinya bermusuhan, bersahabat kembali.

FAYH: Sejak hari itu Herodes dan Pilatus, yang sebelumnya bermusuhan, menjadi sahabat karib.

ENDE: Mulai hari itu Herodes dan Pilatus bersahabat, padahal sebelumnja mereka bermusuhan.

Shellabear 1912: Maka pada hari itu juga Herodes dan Pilatus menjadi bersahabatlah keduanya, padahal dahulu ia berseteru seorang akan seorang.

Klinkert 1879: Maka pada hari itoe djoega Pilatoes dan Herodis mendjadi sohbat, karena dehoeloe berseteroelah kadoewanja.

Klinkert 1863: {Kis 4:27} Maka pada itoe hari djoega Pilatoes dan Herodes djadi sobat, karna doeloe dia-orang bersatroe satoe sama lain.

Melayu Baba: Dan itu hari juga Herodis sama Pilatus jadi bersohbat: kerna dhulu dia-orang ada bermusoh satu sama lain.

Ambon Draft: Dan pada hari itu djuga Pilatus dan Herodes sudah djadi tsobat, karana lebeh di hulu dija awrang bersataru; an sawatu dengan jang lajin.

Keasberry 1853: Maka pada hari itu juga Pilatus dan Herodis tulah munjadi sahabat: kurna duhulu marika itu tulah burmusoh diantaranya.

Keasberry 1866: ¶ Maka pada hari itu juga Pilatus dan Herodis tŭlah mŭnjadi sahabat, kŭrna dahulu marika itu tŭlah bŭrmusoh antaranya.

Leydekker Draft: Maka Pilatus dan Hejrawdejs pawn mendjadi tsohhbat 2 pada harij 'itu djuga berkaseh 2 an sa`awrang dengan sa`awrang: karana 'adalah marika 'itu dihulu bersataruw 2 an 'antara dirinja.

AVB: Semenjak hari itu, Herodes dan Pilatus bersahabat; mereka bermusuhan sebelum itu.

Iban: Ba hari nya Herod seduai Pilate lalu bebaik enggau pangan diri. Sebedau nya, seduai iya endang bemunsuh enggau pangan diri.


TB ITL: Dan <1161> pada <1722> hari itu <2250> juga bersahabatlah <5384> Herodes <2264> dan <2532> Pilatus <4091>; sebelum itu mereka <4391> bermusuhan <2189>. [<1096> <5037> <846> <3326> <240> <1063> <1722> <1510> <4314> <846>]


Jawa: Ing dina iku uga Sang Prabu Herodhes karo Sang Pilatus banjur padha memitran, awit maune padha sesatron.

Jawa 2006: Ing dina iku uga Hérodès karo Pilatus banjur padha memitran, awit mauné padha sesatron.

Jawa 1994: Wiwit dina kuwi uga Sang Prabu Hérodès lan Gubernur Pontius Pilatus, sing mauné padha sesatron, padha memitran menèh.

Jawa-Suriname: Wiwit dina iku ratu Hérodès lan gramang Pilatus pada kekantyan menèh, mauné memungsuhan.

Sunda: Ti semet harita Herodes jeung Pilatus jadi nyobat, tadina mumusuhan.

Sunda Formal: Ti semet poe eta, Raja Herodes jeung Pilatus jadi mimitran; ari tadina mah, aranjeunna teh, mumusuhan.

Madura: E are jareya Herodes ban Pilatus se sabellunna amoso, pas akanca pole.

Bauzi: Labi ame digat lam Herodesti Pilatusti amu ot fakiam dam fa ab vaheham.

Bali: Ngawit saking rahina punika Ida Sang Prabu Herodes, sane pecak mameseh ring Gubernur Pilatus, raris mawali dados masawitra becik.

Ngaju: Hong andau te kea Herodes dengan Pilatus, je katahin helo-helo te hamusoh, palus hasobat tinai.

Sasak: Lẽq jelo nike ẽndah Herodes dait Pilatus, saq sendẽqmanne bemusuhan jari besahabat.

Bugis: Iyatoro essoé Hérodés sibawa Pilatus, iya simusué riyolo, massellaoni paimeng.

Makasar: Anjo alloa assibajikimi ammotere’ Herodes siagang Pilatus. Pirangalloang assimusui ke’nanga.

Toraja: Iatonna iato sisangmuanemo tu Pilatus na Herodes, belanna sisarangnga’ pirambongi’.

Duri: Iamo joo allo nanii Raja Herodes sola Gubernur Pilatus sikalino pole', sanga ia tee pura diboko', siewalii.

Gorontalo: Wawu to dulahe boyito ti olongiya Herodes wawu ti gubornur Pilatus ma lopiyohe, omo-omolu mayi timongoliyo yiyingowa.

Gorontalo 2006: To dulahulo boito tei Herodes wolei Pilatus, tou̒ muloololio mai mumuusua, maluli lotamania."

Balantak: Na ilio iya'a uga' i Herodes tii Pilatus men mbaripian sian pookakana' nosidamo notobela' soosoodo.

Bambam: Napahandu' allo eta too sipakamajam pole' Herodes anna Pilatus, moinna anna yolona sikabassi.

Kaili Da'a: Eona etu wo'u Magau Herodes ante Pilatus nosimporoamo, naupa bopia ira aga nosipobali.

Mongondow: Kon singgaipa doman intua ki Herodes bo ki Pilatus noyobayatdon bui, padahaḷ no'onggotdon taya dua tua in nosisaturuan.

Aralle: Donetoo sikapiai pole' sumule Herodes anna Pilatus, ang setonganna masae allong dai sibea inaha.

Napu: I alo iti, Herode hai Pilatu mombepomaroahe, lawi hangkoya moiwalihe.

Sangir: Su sahěllo ene lai i Herodes dingangi Pilatus, nạung kawe sědụ ute ini e sembeng saụ nẹ̌dal᷊ahapị."

Taa: Wali re’e katawanya eo etu i Herodes sira dua i Pilatus masimusu, pei ri eo etu semo sira mawali masingkatao.

Rote: Makahulu na Herodes no Pilatus musu kala, tehu faik ndia boema, duas da'di tia-laik leona.

Galela: O wange magenaka idadi o Herodes de o Pilatus ona imatekelolohaka, ngaroko iqoqoma ona imakasaturu.

Yali, Angguruk: Herodes men Pilatus men ir oho seli roho welatfag angge famen ino sambil mangno atfag.

Tabaru: Ma wange ge'ena mita ma sira 'o Herodes de 'o Pilatus yomakadu-du'uduku ma yomagiamanaiokali.

Karo: Mulai i bas wari si ndai nggo erteman Herodes ras Pilatus. Ope denga si e la ia meriah.

Simalungun: Mulai bani ari ai marhuan ma si Herodes ampa si Latus, i lobei ni ai marsidomdoman do sidea.

Toba: Jadi di na sadari i ma maraleale si Herodes dohot si Latus, ai na masihosoman do nasida anggo nasailaon.

Dairi: Mulai sidarinkenna i nai, gabè mersupan-supan mo si Herodes dekket si Latus mengolihi, ai mersikosomen kin ngo kalak idi.

Minangkabau: Di ari tu juwo, Herodes jo Pilatus, nan salamo ko bamusuahan, kini lah ba elok-an baliak.

Nias: Me luo da'õ ifuli fahuwu Herode khõ Wilato hew̃a'ae fa'udu sibai ira mbõrõta.

Mentawai: Ka gogoi nendangan té arataddaaké arapasuruak mitsá ka sia si Pilatus sambat si Herodes, aipoí bulat sitaipaoobá lé sia siboikí.

Lampung: Waktu rani seno juga Herodes rik Pilatus, sai tumbai bemusuhan, bekantik luot.

Aceh: Bak uroenyan cit teuma Herodes ngon Pilatus, nyang yoh awai jimeumusoh óh lheueh nyan ka gét lom teuma.

Mamasa: Allo ia siamo too anna sikapia Herodes anna Pilatus, annu ambo' sikabassi.

Berik: Herodeso Pilatus jei jena gwanan jam ge nasmiwena, jengga nunu jes jepserem, jei jep ga aa ge waakenswena.

Manggarai: Agu du leso hitu muing, di’a koléd hi Hérodés agu hi Pilatus; olo maid isé, maca taud.

Sabu: Pa dhara lodho do naanne lema Herodes nga Pilatus ta peihi-anga bhale wari ke, do pa uru jhara he do pemuhu ro.

Kupang: Dolu itu gubernor deng raja Herodes bamusu. Ma mulai itu hari dong dua basobat.

Abun: Nam it Herodes si Pilatus, an we ne maskwa yu. Sarewo su kam gane, an we tepsu yesyim satu o re.

Meyah: Sis fob bera Herodes jera Pilatus gomotkonu oska moguma, tina gij mona insa koma beda goga godou eskeira moguma sons.

Uma: Hi eo tohe'e momekalompei'-ramo Herodes pai' Pilatus, hiaa' ri'ulu mosisala-ra.

Yawa: Masyoto naije Herodesa pe Pilatusa pe ibe arakobe. Wusyinoe ibe marovave irati yai.


NETBible: That very day Herod and Pilate became friends with each other, for prior to this they had been enemies.

NASB: Now Herod and Pilate became friends with one another that very day; for before they had been enemies with each other.

HCSB: That very day Herod and Pilate became friends. Previously, they had been hostile toward each other.

LEB: And both Herod and Pilate became friends with one another on [that] same day, _for they had previously been enemies of one another_.

NIV: That day Herod and Pilate became friends—before this they had been enemies.

ESV: And Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before this they had been at enmity with each other.

NRSV: That same day Herod and Pilate became friends with each other; before this they had been enemies.

REB: That same day Herod and Pilate became friends; till then there had been a feud between them.

NKJV: That very day Pilate and Herod became friends with each other, for previously they had been at enmity with each other.

KJV: And the same day Pilate and Herod were made friends together: for before they were at enmity between themselves.

AMP: And that very day Herod and Pilate became friends with each other--[though] they had been at enmity before this.

NLT: Herod and Pilate, who had been enemies before, became friends that day.

GNB: On that very day Herod and Pilate became friends; before this they had been enemies.

ERV: In the past Pilate and Herod had always been enemies. But on that day they became friends.

EVD: In the past, Pilate and Herod had always been enemies. But on that day Herod and Pilate became friends.

BBE: And that day Herod and Pilate became friends with one another, for before they had been against one another.

MSG: That day Herod and Pilate became thick as thieves. Always before they had kept their distance.

Phillips NT: On that day Herod and Pilate became firm friends, though previously they had been at daggers drawn.

DEIBLER: Until that time Herod and Pilate had been very hostile to each other, but that very day they became friends.

GULLAH: Now Pilate an Herod dem done beena fight each oda. Bot dat same day, dey come fa be fren.

CEV: That same day Herod and Pilate became friends, even though they had been enemies before this.

CEVUK: That same day Herod and Pilate became friends, even though they had been enemies before this.

GWV: So Herod and Pilate became friends that day. They had been enemies before this.


NET [draft] ITL: That very day <2250> Herod <2264> and <2532> Pilate <4091> became <1096> friends <5384> with <3326> each other <240>, for <1063> prior <4391> to this they <846> had been <1510> enemies <2189>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Lukas 23 : 12 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel